Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honthon Mein Aisi Baat
Honthon Mein Aisi Baat
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Mai
Dabaake
Chali
Aayi
I
have
come
after
suppressing
it
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
Toh
May
that
matter
be
revealed
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Mai
Dabaake
Chali
Aayi
I
have
come
after
suppressing
it
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
Toh
May
that
matter
be
revealed
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Ha
Re
Ha
Bat
Jisame
Pyar
Oh
yes,
the
matter
in
which
there
is
love
Toh
Hai
Jaher
Bhi
Hai
Hay
There
is
also
poison,
oh
dear
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Mai
Dabaake
Chali
Aayi
I
have
come
after
suppressing
it
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
May
that
matter
be
revealed
Toh
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Rat
Kali
Nagan
Si
Huyi
Hai
Jawan
The
dark
night
has
become
youthful
like
a
serpent
Rat
Kali
Nagan
Si
Huyi
Hai
Jawan
The
dark
night
has
become
youthful
like
a
serpent
Ho
Hay
Daiyya
Kisko
Oh
dear,
to
whom
Dasega
Yeh
Sama
Will
this
time
tell
it
Ho
Hay
Daiyya
Kisko
Oh
dear,
to
whom
Dasega
Yeh
Sama
Will
this
time
tell
it
Jo
Dekhu
Pichhe
Mudke
If
I
look
back
Toh
Pag
Me
Payal
Tadpe
The
anklet
in
my
feet
will
tinkle
Aage
Chalu
Toh
If
I
walk
forward
Bhadkati
Hai
Sari
Angnayi
The
entire
courtyard
will
wander
around
Honthon
Me
Hay
Honthon
There
is
something
on
my
lips,
on
my
lips
Me
Aisi
Bat
Mai
Dabaake
I
have
come
after
suppressing
it
Chali
Aayi
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
May
that
matter
be
revealed
Toh
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Ha
Re
Ha
Bat
Jisame
Oh
yes,
the
matter
in
which
there
is
love
Pyar
Toh
Hai
Jaher
Bhi
Hai
Hay
There
is
also
poison,
oh
dear
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Mai
Dabaake
Chali
Aayi
I
have
come
after
suppressing
it
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
Toh
May
that
matter
be
revealed
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Aise
Meraa
Jwala
Sa
Tan
Lehraye
My
body
sways
like
a
flame
Aise
Meraa
Jwala
Sa
Tan
Lehraye
My
body
sways
like
a
flame
Ho
Lat
Kahi
Jaye
Ghunghat
Kahi
Jaye
Oh
dear,
where
will
the
veil
go,
where
will
the
scarf
go
Ho
Lat
Kahi
Jaye
Ghunghat
Kahi
Jaye
Oh
dear,
where
will
the
veil
go,
where
will
the
scarf
go
Arrey
Abb
Jhumka
Tute
Oh,
now
my
earrings
will
break
Ke
Meri
Bindiya
Chhute
Or
my
bindi
will
fall
off
Abb
Toh
Banke
Qayamat
Now,
becoming
like
a
doomsday
Leti
Hu
Angdayi
I
will
stretch
Honthon
Me
Hay
Honthon
There
is
something
on
my
lips,
on
my
lips
Me
Aisi
Bat
Mai
Dabaake
I
have
come
after
suppressing
it
Chali
Aayi
Khul
Jaaye
Wohi
May
that
matter
be
revealed
Bat
Toh
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Ha
Re
Ha
Bat
Jisame
Pyar
Oh
yes,
the
matter
in
which
there
is
love
Toh
Hai
Jaher
Bhi
Hai
Hay
There
is
also
poison,
oh
dear
Honthon
Me
Aisi
Bat
Such
a
matter
on
the
lips
Mai
Dabaake
Chali
Aayi
I
have
come
after
suppressing
it
Khul
Jaaye
Wohi
Bat
May
that
matter
be
revealed
Toh
Duhaayi
Hai
Duhaayi
I
implore,
I
implore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.D. BURMAN, S.D.BURMAN, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.