Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Se Dil Milne Ka Full Version
Dil Se Dil Milne Ka Full Version
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason
Bina
karan
koyee
baat
nahee
hotee
Nothing
happens
without
a
reason
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason
Bina
karan
koyee
baat
nahee
hotee
Nothing
happens
without
a
reason
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason
Waise
toh
ham
dono
ek
duje
se
hain
abhee
anjane
Although
we
are
still
strangers
to
each
other
Waise
toh
ham
dono
ek
duje
se
hain
abhee
anjane
Although
we
are
still
strangers
to
each
other
Koyee
agar
dekhe
toh
kahe
barso
key
hain
mit
purane
If
someone
sees
us,
they
will
say
we
have
been
close
friends
for
ages
Kuchh
hai
tum
me
ham
me
warna
iss
mausam
me
There
is
something
between
us
otherwise,
Phulo
kee
aisee
barat
nahee
hotee
There
would
not
be
such
a
procession
of
flowers
in
this
season
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason
Hona
ho
hum
tum
main
pyar
I
must
love
you,
Hai
shak
is
main
nahi
hai
koi
There
is
no
doubt
about
it
Hona
ho
hum
tum
main
pyar
I
must
love
you,
Hai
shak
is
main
nahi
hai
koi
There
is
no
doubt
about
it
Are
dohi
mulakaton
main
Oh,
in
just
two
meetings,
Nigode
naino
ne
neendiya
khooi
Our
naughty
eyes
have
stolen
our
sleep
Aise
din
beetenge
How
will
these
days
pass?
Kaise
din
beetenge
How
will
these
days
pass?
Ab
toh
basar
ek
raat
nahi
hoti
Now,
not
even
a
single
night
passes
peacefully
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason
Janey
kaha
se
aaye
ho
tum,
ham
aaye
kaha
se
janey
I
wonder
where
you
came
from,
where
I
came
from
Janey
kaha
se
aaye
ho
tum,
ham
aaye
kaha
se
janey
I
wonder
where
you
came
from,
where
I
came
from
Tumko
kabar
naa
hamko
pata,
dil
kaise
mile
divane
You
don't
know,
nor
do
I,
how
our
hearts
met,
my
love
Shayad
ham
dono
kaa,
han
ek
hee
rasta
hoga
Perhaps
we
are
destined
to
be
together
Warna
hamaree
mulakat
nahee
hotee
Otherwise,
we
would
not
have
met
Dil
se
dil
milne
kaa
koyee
karan
hoga.
If
our
hearts
have
met,
there
must
be
a
reason.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R D Burman, Anand Bakshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.