Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Jo Ho Yaar Apna - перевод текста песни на немецкий

Jo Ho Yaar Apna - Lata Mangeshkar , Kishore Kumar перевод на немецкий




Jo Ho Yaar Apna
Wer mein Freund ist
O kabhi kasmen na todein Use jeete jee na chhodein jo ho yaar apna) -
(Oh, brich niemals Versprechen, verlass ihn niemals zu Lebzeiten, wer auch immer dein Freund ist) -
2 O kabhi kasmen na todein Use jeete jee na chhodein jo ho yaar apna
2 Oh, brich niemals Versprechen, verlass ihn niemals zu Lebzeiten, wer auch immer dein Freund ist
Yaar jisko bhi kehte zubaan se Mol uska chukaaye dil jaan se O yaar
Den Freund, den du mit deiner Zunge nennst, dessen Preis bezahle mit Herz und Seele, oh Freund.
Jisko bhi kehte zubaan se Mol uska chukaaye dil jaan se O haath rahe
Wen auch immer du mit deiner Zunge nennst, dessen Preis bezahle mit Herz und Seele. Oh, mag die Hand
Chaahe toote Baahan uski na chhute jo ho yaar apna O chaahe
auch wenn sie bricht, seinen Arm nicht loslassen, wer auch immer dein Freund ist. Oh, auch wenn
Roke duniya saari Uspe kar dein sab kuch baari jo ho yaar apna (
die ganze Welt dich aufhält, opfere alles für ihn, wer auch immer dein Freund ist. (
Dukh yaar se mile to sukh jaaniye Yaar kayiye jise use rab maaniye) -
Wenn du Kummer vom Freund erfährst, erkenne es als Glück. Den, den du Freund nennst, betrachte als Gott.) -
2 O ghaav kitne bhi sahiye Bura usko na kahiye jo ho yaar apna O
2 Oh, wie viele Wunden du auch erträgst, sprich nicht schlecht von ihm, wer auch immer dein Freund ist. Oh,
Kabhi kasmen na todein Use jeete jee na chhodein jo ho yaar apna Bair
brich niemals Versprechen, verlass ihn niemals zu Lebzeiten, wer auch immer dein Freund ist. Feindschaft
Pad jaayen chaahe jahaan se O yaari yaar ki nibhaayen sadaa shaan se
mag entstehen, woher auch immer, oh, pflege die Freundschaft immer mit Stolz.
Bair pad jaayen chaahe jahaan se O yaari yaar ki nibhaayen sadaa
Feindschaft mag entstehen, woher auch immer, oh, pflege die Freundschaft immer
Shaan se O jaan rahe chaahe jaaye Aanch us pe na aaye jo ho yaar apna
mit Stolz. Oh, ob das Leben bleibt oder geht, kein Leid soll ihm geschehen, wer auch immer dein Freund ist.
O kabhi kasmen na todein Use jeete jee na chhodein O chaahe roke
Oh, brich niemals Versprechen, verlass ihn niemals zu Lebzeiten. Oh, auch wenn dich aufhält
Duniya saari Uspe kar dein sab kuch baari O haath rahe chaahe toote
die ganze Welt, opfere alles für ihn. Oh, mag die Hand bleiben, auch wenn sie bricht,
Baahan uski na chhoote O ghaav kitne bhi sahiye Bura usko na kahiye O
lass seinen Arm nicht los. Oh, wie viele Wunden du auch erträgst, sprich nicht schlecht von ihm. Oh,
Jaan rahe chaahe jaaye Aanch us pe na aaye jo ho yaar apna O kabhi
ob das Leben bleibt oder geht, kein Leid soll ihm geschehen, wer auch immer dein Freund ist. Oh, niemals
Kasmen na todein Use jeete jee na
Versprechen brechen, verlass ihn niemals zu Lebzeiten,
Chhodein jo ho yaar apna O jo ho yaar apna -2
verlass ihn, wer auch immer dein Freund ist. Oh, wer auch immer dein Freund ist. -2





Авторы: Andy Prinz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.