Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera (From "Aradhana")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
हा...
हा
हा
हूं
हूं
Ха...
Ха
ха
хун
хун
कोरा
कागज़
था
Чистый
лист
бумаги
был
ये
मन
मेरा
मेरा
मेरा
Мой
разум
принадлежит
мне
लिख
लिया
नाम
इस
पे
तेरा
Напишите
здесь
свое
имя
कोरा
कागज़
था
ये
मन
मेरा
Чистый
лист
бумаги
был
моим
разумом
लिख
लिया
नाम
इसपे
तेरा
Напишите
здесь
свое
имя
सूना
आंगन
था
जीवन
मेरा
Двор
Суны
был
моей
жизнью
बस
गया
प्यार
इसपे
तेरा
Я
просто
люблю
тебя
टूट
न
जाये
सपने
मैं
डरता
हूँ
Не
разрушай
мечту,
я
боюсь.
निस
दिन
सपनों
में
देखा
करता
हूँ
Я
вижу
этот
день
в
своих
снах
टूट
ना
जाये
सपने
मैं
डरता
हूँ
Я
не
боюсь
снов
निस
दिन
सपनों
में
देखा
करता
हूँ
Я
вижу
этот
день
в
своих
снах
नैना
कजरारे,
मतवारे,
ये
इशारे
Наина
каджаре,
матавэр,
эти
предупреждения
खाली
दरपन
था
ये
मन
मेरा
Это
был
мой
пустой
разум
रच
गया
रूप
इस
में
तेरा
Это
как
если
бы
вы
были
в
этом
कोरा
कागज़
था
ये
मन
मेरा
Чистый
лист
бумаги
был
моим
разумом
लिख
लिया
नाम
इसपे
तेरा
Напишите
здесь
свое
имя
चैन
गंवाया
मैने
निंदिया
गंवाई
Я
потерял
цепочку
सारी
सारी
रात
जागूं
दूँ
मैं
दुहाई
Буди
Меня
Всю
Ночь
चैन
गंवाया
मैने
निंदिया
गंवाई
Я
потерял
цепочку
सारी
सारी
रात
जागूं
दूँ
मैं
दुहाई
Буди
Меня
Всю
Ночь
कहूँ
क्या
मैं
आगे,
नेहा
लागे,
जी
ना
लागे
Я
скажу
тебе
следующее,
Неха
Лаге,
Джи
на
лаге.
कोई
दुश्मन
था
ये
मन
मेरा
В
моем
сознании
не
было
врага
बन
गया
मीत
जा
के
तेरा
Стань
МИТ
джа
ке
Тера
कोरा
कागज़
था
ये
मन
मेरा
Чистый
лист
бумаги
был
моим
разумом
लिख
लिया
नाम
इसपे
तेरा
Запишите
здесь
свое
имя
बागों
में
फूलों
के
खिलने
से
पहले
До
того,
как
в
садах
распустятся
цветы
तेरे
मेरे
नैनों
के
मिलने
से
पहले
Прежде
чем
ты
познакомишься
с
моей
няней,
हां...
बागों
में
फूलों
के
खिलने
से
पहले
да...
До
того,
как
в
садах
распустятся
цветы
तेरे
मेरे
नैनों
के
मिलने
से
पहले
Прежде
чем
ты
познакомишься
с
моей
няней
कहाँ
की
ये
बातें
Где
эти
вещи
टूटा
तारा
था
ये
मन
मेरा
Разбитая
звезда
была
моим
разумом.
बन
गया
चांद
होके
तेरा
Стань
лунным
Хоком
Тера
कोरा
कागज़
था
ये
मन
मेरा
Чистый
лист
бумаги
был
моим
разумом
लिख
लिया
नाम
इस
पे
तेरा
Напишите
здесь
свое
имя
हा
आ
आ
आ...
Давай,
давай...
हा
हा
हा
हा...
Да,
да,
да...
हों
ओ
हों
हों...
Хо-хо-хо-хо...
हों
हों
हो
हों...
Хо-хо-хо-хо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANAND BASKSHI, S. D. BURMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.