Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Main Ek Chor Tu Meri Rani - From "Raja Rani" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Main Ek Chor Tu Meri Rani - From "Raja Rani"




Main Ek Chor Tu Meri Rani - From "Raja Rani"
I Am a Thief and You Are My Queen - From "Raja Rani"
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Chori chori le chala main
I stealthily stole you away
Tumko tumse hi chura ke
By stealing you from yourself
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Main ek chor...
I am a thief...
Ah ha chor nahi
Ah ha, not a thief
Tu mera Raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Tu mera raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Chal padi main sath tere
I have set out with you
Sari duniya ko bhula ke
Forgetting the whole world
Tu mera Raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Tu mera Raja...
You are my king...
Ooo... ooo...
Ooo... ooo...
Hum dono ne dekha hai ek Sapna
We both have seen a dream
Kahi pe chota sa ek ghar hai apna
Somewhere, a small house, our own
Ohh hum dono ne dekha hai ek Sapna
Ohh, we both have seen a dream
Kahi pe chota sa ek ghar hai apna
Somewhere, a small house, our own
Aangan me utri hai Chandni raatein
Moonlight nights descend into the courtyard
Hum baithe karte hai Prem ki baatein
We sit and talk of love
Yeh baatein yeh raatein bhul jae hum
If we forget these talks, these nights
Toh humein yaad dilana
Then remind me
Ho bhul na Jana
Oh, don't forget
Kya
What?
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Chori chori le chala main
I stealthily stole you away
Tumko tumse hi chura ke
By stealing you from yourself
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief, and you are my queen
Main ek chor...
I am a thief...
Kismat ne toh hum ko dukh hi baate
Fate has given us only sorrow
Apne raste me bikhraein kaante (2)
Scattering thorns on our path (2)
Ho hum ne sajayi pyaar se apni galiyan
Oh, we have decorated our streets with love
Kaante gin gin ke bikhrayi Kaliyan
Scattering flowers, counting the thorns
Yeh Kaliyan yeh galiyan bhul jae hum
If we forget these flowers, these streets
Toh humein yaad dilana
Then remind me
Ho bhul na Jana
Oh, don't forget
Kya
What?
Tu mera Raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Tu mera Raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Chal padi main sath tere
I have set out with you
Sari duniya ko bhula ke
Forgetting the whole world
Tu mera Raja main Teri Rani
You are my king, and I am your queen
Tu mera Raja...
You are my king...
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief and you are my queen
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief and you are my queen
Chori chori le chala main
I stealthily stole you away
Tumko tumse hi chura ke
By stealing you from yourself
Main ek chor tu meri Rani
I am a thief and you are my queen
Tu mera Raja
You are my king
Tu meri Rani...
You are my queen...
Tu mera Raja...
You are my king...





Авторы: ANAND BAKSHI, ANAND BASKSHI, R D BURMAN, R.D. BURMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.