Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. Mohammed Rafi - Tere Ghar Ke Samne (From "Tere Ghar Ke Samne")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere Ghar Ke Samne (From "Tere Ghar Ke Samne")
Напротив твоего дома (Из фильма "Напротив твоего дома")
Ek
ghar
banaaunga,
Я
построю
дом,
Tere
ghar
ke
saamane
Напротив
твоего
дома
Duniya
basaaunga,
Создам
свой
мир,
Tere
ghar
ke
saamane
Напротив
твоего
дома
Ghar
ka
banaana
koi
asaan
kaam
Построить
дом
– дело
непростое
Nahin
Duniya
basaana
koi
asaan
kaam
nahin
Создать
мир
– дело
непростое
Dil
men
wafaayen
ho
to,
Если
в
сердце
верность,
Tufaan
kinaara
hai
Bijali
hamaare
lie
pyaar
ka
ishaara
hai
То
буря
стихает,
Молния
для
нас
– знак
любви
Tan
man
lutaaunga,
Отдам
всю
себя,
Tere
ghar
ke
saamane
Kahate
hai
pyaar
jise
dariya
hai
ag
ka
Напротив
твоего
дома
Говорят,
любовь
– это
река
огня
Ya
fir
nasha
hai
koi
jiwan
ke
raag
ka
Или
опьянение
мелодией
жизни
Dil
men
jo
pyaar
ho
to,
ag
bhi
ful
hai
Если
в
сердце
любовь,
то
и
огонь
– цветок
Sachchi
lagan
jo
ho
to,
parabat
bhi
dhul
hai
Taaren
sajaaunga,
Если
есть
истинная
преданность,
то
и
гора
– прах
Украшу
звездами,
Tere
ghar
ke
saamane
Kaaton
bhare
hain
lekin
Напротив
твоего
дома
Путь
любви
тернист,
Chaahat
ke
raaste
Tum
kya
karoge
dekhe
ulfat
ke
waaste
Но
что
ты
сделаешь,
Глядя
на
силу
любви?
Ulfat
men
taaj
chhute,
В
любви
короны
теряются,
Ye
bhi
tumhe
yaad
hoga
Ulfat
men
taaj
bane,
Ты
это
тоже
помнишь
В
любви
короны
создаются,
Ye
bhi
tumhe
yaad
hoga
Main
bhi
kuchh
banaaunga,
Ты
это
тоже
помнишь
Я
тоже
что-то
создам,
Tere
ghar
ke
saamane
Напротив
твоего
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.