Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Badal Yoon Garajta Hai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badal Yoon Garajta Hai
Гремит Так Гром
Badal
yun
garajta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Гремит
так
гром,
и
страх
охватывает,
Badal
yun
garajta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Гремит
так
гром,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Badal
yun
garajta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Гремит
так
гром,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Baahar
bhi
toofan,
andar
bhi
toofan
Снаружи
буря,
в
сердце
ураган,
Beech
mein
do
toofano
ke
yeh
sheeshe
ka
makan
Меж
двух
стихий
хрустальный
наш
капкан.
Baahar
bhi
toofan,
andar
bhi
toofan
Снаружи
буря,
в
сердце
ураган,
Beech
mein
do
toofano
ke
yeh
sheeshe
ka
makan
Меж
двух
стихий
хрустальный
наш
капкан.
Aise
dil
dhadakta
hai
Так
бьется
сердце,
Arre
aise
dil
dhadakta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Ах,
так
бьется
сердце,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Yeh
deewani
shaam,
yeh
toofani
shaam
Этот
вечер
полон
страсти,
этот
вечер
- ураган,
Aag
barasti
hai
sawan
mein
pani
ka
hai
naam
Огонь
с
небес,
хоть
и
зовется
этот
ливень
"Саван".
Yeh
deewani
shaam,
yeh
toofani
shaam
Этот
вечер
полон
страсти,
этот
вечер
- ураган,
Aag
barasti
hai
sawan
mein
pani
ka
hai
naam
Огонь
с
небес,
хоть
и
зовется
этот
ливень
"Саван".
Bas
kuchh
bhi
ho
sakta
hai
Все,
что
угодно,
может
сейчас
случиться,
Arre
bas
kuchh
bhi
ho
sakta
hai
Ах,
все,
что
угодно,
может
сейчас
случиться,
Dar
kuchh
aisa
lagta
hai
И
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Tauba
husn-e-yaar,
badle
rang
hazaar
О,
эта
красота
твоя,
тысячи
оттенков
страсти,
Sharm
kabhi
aati
hai
aur
kabhi
aata
hai
pyar
То
стыд
краснеет
на
щеках,
то
вновь
любовь
и
счастье.
Tauba
husn-e-yaar,
badle
rang
hazaar
О,
эта
красота
твоя,
тысячи
оттенков
страсти,
Sharm
kabhi
aati
hai
aur
kabhi
aata
hai
pyar
То
стыд
краснеет
на
щеках,
то
вновь
любовь
и
счастье.
Dekhein
kaun
theharta
hai
Посмотрим,
кто
из
нас
Arre
dekhein
kaun
theharta
hai
Ах,
посмотрим,
кто
из
нас
Dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Сдастся,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Tum
baitho
us
paar,
hum
baithein
is
paar
Ты
сядешь
на
том
берегу,
а
я
на
этом,
Aao
apne
beech
bana
lein
hum
koi
deewar
Давай
же
стену
между
нами
мы
воздвигнем.
Tum
baitho
us
paar,
hum
baithein
is
paar
Ты
сядешь
на
том
берегу,
а
я
на
этом,
Aao
apne
beech
bana
lein
hum
koi
deewar
Давай
же
стену
между
нами
мы
воздвигнем.
Dil
phir
bhi
mil
sakta
hai
Но
сердце
все
равно
O
dil
phir
bhi
mil
sakta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
О,
сердце
все
равно
может
соединиться,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Badal
yun
garajta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Гремит
так
гром,
и
страх
охватывает,
Chamak
chamak
ke
lapak
ke
yeh
Сверкает,
вспыхивает
и
будто
бы
желает
Bijli
hum
pe
gir
jaayegi
В
нас
молния
попасть.
Badal
yun
garajta
hai,
dar
kuchh
aisa
lagta
hai
Гремит
так
гром,
и
страх
охватывает,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.