Lata Mangeshkar - Jab Se Mile Naina (Female Version) - From "First Love Letter" - перевод текста песни на немецкий




Jab Se Mile Naina (Female Version) - From "First Love Letter"
Seit ich deine Augen sah (Weibliche Version) - Aus "First Love Letter"
Jal mein jaise pyaasi, macharia
Wie ein durstiger Fisch im Wasser,
Vo hee hai haalat meri
So ist mein Zustand.
Mujko to baawari bana gayi
Mich hat dein Flötenspiel
Murali kee dhun teri
Verrückt gemacht.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.
Bas ik jhalak teri dekh ke khud se begaani huee
Nur ein Blick von dir und ich wurde mir selbst fremd,
Phir kisi murali pe koyi raadha deewaanii huee, ho-ho-ho
Dann wurde irgendeine Radha auf einer Flöte verrückt, ho-ho-ho.
Bas ik jhalak teri dekh ke khud se begaani huee
Nur ein Blick von dir und ich wurde mir selbst fremd,
Phir kisi murali pe koyi raadha deewaanii huee
Dann wurde irgendeine Radha auf einer Flöte verrückt.
Hai janam-janam ka rishta ye tera-mera
Es ist eine Verbindung von Leben zu Leben zwischen uns,
Baanvari hoon main teri, too mera saanvaraa
Ich bin deine Verehrerin, du mein Geliebter.
Baansuri bana ke mujh ko honton se lagaa
Mach mich zu deiner Flöte und lege mich an deine Lippen.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.
Parbat ke us paar se jab too pukaare muje
Wenn du mich von jenseits der Berge rufst,
Paagal see ho jaaoon main, dil mera dhoondhe tuje, ho-ho-ho
Werde ich verrückt, mein Herz sucht dich, ho-ho-ho.
Parbat ke us paar se jab too pukaare muje
Wenn du mich von jenseits der Berge rufst,
Paagal see ho jaaoon main, dil mera dhoondhe tuje
Werde ich verrückt, mein Herz sucht dich.
Raat-din hai too hee too meri nigaah mein
Tag und Nacht bist du in meinen Augen,
Beqaraar dil kab se hai teri chaah mein?
Mein unruhiges Herz sehnt sich schon lange nach dir.
Baahen pasaare main khadi teri raah mein
Mit ausgebreiteten Armen stehe ich auf deinem Weg.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.
Jab se milee naina, tum se milee naina
Seit ich deine Augen sah, deine Augen sah,
Tadap-tadap din beete aur jaagi-jaagi raina
Vergehen die Tage in Sehnsucht und die Nächte schlaflos.





Авторы: Anjaan, Bappi Lahiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.