Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Khai Hai Re Ham Ne Qasam (From "Talash")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khai Hai Re Ham Ne Qasam (From "Talash")
Я клятву дала, что будем мы вместе (из фильма "В поисках")
खाई
है
रे
हमने
क़सम
संग
रहने
की
Я
клятву
дала,
что
будем
мы
вместе,
आएगा
रे
उड़
के
मेरा
हंस
परदेसी
Вернётся
мой
лебедь,
мой
странник
небесный.
खाई
है
रे
हमने
क़सम
संग
रहने
की
Я
клятву
дала,
что
будем
мы
вместе,
आएगा
रे
उड़
के
मेरा
हंस
परदेसी
Вернётся
мой
лебедь,
мой
странник
небесный.
पहला
मिलन
मोसे
नहीं
रे
सजन
का
Не
с
этой
земли
встреча
первая,
милый,
रहेगा
सदा
मिलना
धरती-गगन
का
Навеки
сроднили
нас
небо
и
силы.
पहला
मिलन
मोसे
नहीं
रे
सजन
का
Не
с
этой
земли
встреча
первая,
милый,
रहेगा
सदा
मिलना
धरती-गगन
का
Навеки
сроднили
нас
небо
и
силы.
युग
से
वो
है
मेरा...
Целую
вечность...
युग
से
वो
है
मेरा,
मैं
उसकी
रे
Целую
вечность
он
мой,
я
- его.
खाई
है
रे
हमने
क़सम
संग
रहने
की
Я
клятву
дала,
что
будем
мы
вместе,
आएगा
रे
उड़
के
मेरा
हंस
परदेसी
Вернётся
мой
лебедь,
мой
странник
небесный.
ऐसे
तो
नहीं
उसके
रंग
में
ढली
मैं
Не
стала
такой
же,
как
он,
смуглокожей,
पिया
अंग
लग-लग
के
भई
साँवली
मैं
Осталась
светлее,
любимый
мой
всё
же.
ऐसे
तो
नहीं
उसके
रंग
में
ढली
मैं
Не
стала
такой
же,
как
он,
смуглокожей,
पिया
अंग
लग-लग
के
भई
साँवली
मैं
Осталась
светлее,
любимый
мой
всё
же.
मेरे
तन
पे
छाँव
है...
Тень
на
мне
лежит...
मेरे
तन
पे
छाँव
है
उसी
की
रे
Тень
на
мне
лежит,
его
одного.
खाई
है
रे
हमने
क़सम
संग
रहने
की
Я
клятву
дала,
что
будем
мы
вместе,
आएगा
रे
उड़
के
मेरा
हंस
परदेसी
Вернётся
мой
лебедь,
мой
странник
небесный.
हंस
परदेसी,
um-hm-hm
Лебедь
небесный,
умм-хмм-хмм.
मेरा
हंस
परदेसी
Мой
лебедь
небесный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S.D. BURMAN, S.D.BURMAN, SULTANPURI MAJROOH, MAJROOH SULTANPURI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.