Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Koi Nahin Koi Nahin
Koi Nahin Koi Nahin
Nobody, Nobody
ಬಂದೆಯ
ಬಾಳಿನ
ಬೆಳಕಾಗಿ
You
have
become
the
light
of
my
life,
ಬಂದೆಯ
ಪ್ರೇಮದ
ಸಿರಿಯಾಗಿ
You
have
become
the
wealth
of
my
love,
ನನಗಾಗಿ
ನನ್ನ
ಜೊತೆಯಾಗಿ
You
have
become
my
companion
for
me,
ನನಗಾಗಿ
ನನ್ನ
ಜೊತೆಯಾಗಿ
You
have
become
my
companion
for
me.
ಸ್ನೇಹದ
ಮಾತಿಂದ
With
friendly
words,
ಪ್ರೀತಿಯ
ಜೇನಿಂದ
With
the
honey
of
love,
ತುಂಬುತ
ಅನಂದಾ
You
fill
me
with
bliss.
ಬಂದೆಯ
ಬಾಳಿನ
ಬೆಳಕಾಗಿ
You
have
become
the
light
of
my
life,
ಬಂದೆಯ
ಪ್ರೇಮದ
ಸಿರಿಯಾಗಿ
You
have
become
the
wealth
of
my
love,
ನನಗಾಗಿ
ನನ್ನ
ಜೊತೆಯಾಗಿ
You
have
become
my
companion
for
me,
ನನಗಾಗಿ
ನನ್ನ
ಜೊತೆಯಾಗಿ
You
have
become
my
companion
for
me.
ತಾವರೆ
ಮೊಗ್ಗೊಂದು
ಸೂರ್ಯನ
Like
a
lotus
bud
that
blooms
and
smiles
ಕಂಡಾಗ
ಅರಳಿ
ನಗುವ
ಹಾಗೆ
When
it
sees
the
sun,
ಈ
ಮೊಗವೇಕೋ
ಕಾಣೆ
ಹೊವಾಯಿತೀಗ
Why
is
it
that
my
face
has
started
to
shine
now
ಕತ್ತಲು
ಎಲ್ಲೆಲ್ಲೂ
ಮುತ್ತಲು
ಭಯದಲ್ಲಿ
ಹೂವು
ಬಾಡುತಿರಲು
When
darkness
was
everywhere,
and
flowers
were
withering
in
fear,
ಈ
ನಿನ್ನ
ಕಣ್ಣ
ಕಾಂತಿ
ಹೊಸ
ಜೀವ
ತಂದಿತು
The
light
of
your
eyes
brought
new
life.
ಜಾಣೆ
ನುಡಿಗಳೋ,
ವೀಣೇ
ಸ್ವರಗಳೋ
Are
they
words
of
wisdom,
or
the
tunes
of
a
veena?
ಕಾಣೆನೋ
ಪ್ರೇಯಸಿ
ನಾನು
I
see
my
beloved
in
you,
ಕಾಣೆನೋ
ಪ್ರೇಯಸಿ
ನಾನು
I
see
my
beloved
in
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rajinder Krishan, Laxmikant Pyarelal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.