Lata Mangeshkar - Maine Kaha Phoolon Se - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Maine Kaha Phoolon Se




Maine Kaha Phoolon Se
I Said to the Flowers
मैने कहा फूलों से
I said to the flowers
मैने कहा फूलों से
I said to the flowers
हँसो तो वो खिल खिला के हंस दिए
When you laugh, they laughed out loud,
और ये कहा जीवन है
And this is life,
भाई मेरे भाई हँसने के लिए
My brother, my brother, for laughing
हो मैने कहा फूलों से
Oh, I said to the flowers
हँसो तो वो खिल खिला के हंस दिए
When you laugh, they laughed out loud,
और ये कहा जीवन है
And this is life,
भाई मेरे भाई हँसने के लिए
My brother, my brother, for laughing
हँसने के लिए
For laughing
(मैने कहा फूलों से)
(I said to the flowers)
(हँसो तो वो खिल खिला कर हंस दिए)
(When you laugh, they laughed out loud)
सूरज हसा तो बिखर बिखर गयी किरणें
When the sun laughed, the rays scattered,
सूरज हसा तो बिखर बिखर गयी किरणें
When the sun laughed, the rays scattered,
सूरज हंसा रे
When the sun laughed
किरण किरण चुन कर धरती ये
The rays collecting together
सज के सुनेहरी बन गयी रे
The earth became adorned and golden
मैने कहा
I said
मैने कहा सपमों से
Oh, I said to the dreams
सजो तो वो मुस्कुरा के सज गये
To be adorned, they adorned with a smile
और ये कहा जीवन है
And this is life,
भाई मेरे भाई सजने के लिए
My brother, my brother, for adorning
सजने के लिए
For adorning
(मैने कहा फूलों से)
(I said to the flowers)
(हँसो तो वो खिल खिला कर हंस दिए)
(When you laugh, they laughed out loud)
ये शाम तो यूँ हँसी जैसे हँसी दुल्हन
This evening laughed like a laughing bride,
ये शाम तो यूँ हँसी जैसे हँसी दुल्हन
This evening laughed like a laughing bride,
ये शाम तो नीले नीले सांवले अंबर में
This evening into the blue-tinged dusky sky
रंग जो गुलाबी लगे भरने
Poured a rosy hue
मैने कहा
I said
मैने कहा रंगों से
Oh, I said to the colors
छलको तो वो जग ये सारा रंग गये
Overflow, and this whole world became colorful,
और ये कहा जीवन है
And this is life,
भाई मेरे भाई रंगने के लिए
My brother, my brother, for coloring
रंगने के लिए
For coloring
(मैने कहा फूलों से)
(I said to the flowers)
(हँसो तो वो खिल खिला कर हंस दिए)
(When you laugh, they laughed out loud)
मौसम मिला वो कहीं एक दिन मुझको
One day I met the weather,
मौसम मिला वो कहीं एक दिन मुझको
One day I met the weather,
मौसम मिला रे
I met the weather
मैने कहा रूको खेलो मेरे संग तुम
I said, stop and play with me,
मौसम भला रुका जो वो हो गया गुम
The weather stopped and became lost
मैने कहा
I said
मैने कहा अपनों से चलो तो वो
Oh, I said to my loved ones, let's go, and they
साथ मेरे चल दिए
Walked with me
और ये कहा जीवन है
And this is life,
भाई मेरे भाई चलने के लिए
My brother, my brother, for walking
चलने के लिए
For walking
(मैने कहा फूलों से)
(I said to the flowers)
(हँसो तो वो खिल खिला कर हंस दिए)
(When you laugh, they laughed out loud)
(मैने कहा फूलों से)
(I said to the flowers)
(हँसो तो वो खिल खिला कर हंस दिए)
(When you laugh, they laughed out loud)





Авторы: S.D.BURMAN, YOGESH, S.D. BURMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.