Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere Tumhare Beech Mein - Revival
Zwischen mir und dir - Neuauflage
Mere
tumhare
bich
me
Zwischen
mir
und
dir
Ab
to
na
parvat
na
sagar
Gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
Ab
ho
jaye
ujaghar
ab
aan
milo
sajna
sajna
Soll
nun
offenbar
werden,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter
Mere
tumhare
bich
me
Zwischen
mir
und
dir
Ab
to
na
parvat
na
sagar
Gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
ab
ho
jaye
ujaghar
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
soll
nun
offenbar
werden
Ab
aan
milo
sajna
ab
aan
milo
sajna
sajna
Nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter
Aaya
matwala
sawan
fir
rim
gim
ki
ruth
aayi
Der
berauschende
Monsun
kam,
wieder
kam
die
Zeit
des
Nieselregens
Fir
man
ki
baji
sahnayi
fir
preet
ne
li
angdhayi
Wieder
spielte
die
Shehnai
im
Herzen,
wieder
erwachte
die
Liebe
Aaya
matwala
sawan
fir
rim
ghim
ki
ruth
aayi
Der
berauschende
Monsun
kam,
wieder
kam
die
Zeit
des
Nieselregens
Fir
man
ki
baji
sahnayi
fir
preet
ne
li
angdhayi
Wieder
spielte
die
Shehnai
im
Herzen,
wieder
erwachte
die
Liebe
Mere
tumhare
bich
me
ab
to
na
parvat
na
sagar
Zwischen
mir
und
dir
gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
Ab
ho
jaye
ujaghar
ab
aan
milo
sajna
sajna
Soll
nun
offenbar
werden,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter
Mai
man
ko
lakh
manau
mane
na
man
matwala
Ich
versuche
mein
Herz
tausendmal
zu
überzeugen,
doch
das
berauschte
Herz
hört
nicht
Ab
aake
tumhi
samjao
maine
ab
tak
bahut
sambala
Nun
komm
du
und
erklär
es
ihm,
ich
habe
es
bisher
so
sehr
zurückgehalten
Mai
man
ko
lakh
manau
mane
na
man
matwala
Ich
versuche
mein
Herz
tausendmal
zu
überzeugen,
doch
das
berauschte
Herz
hört
nicht
Ab
aake
tumhi
samjao
maine
ab
tak
bahut
sambala
Nun
komm
du
und
erklär
es
ihm,
ich
habe
es
bisher
so
sehr
zurückgehalten
Mere
tumhare
bich
me
ab
to
na
parvat
na
sagar
Zwischen
mir
und
dir
gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
Ab
ho
jaye
ujaghar,
ab
aan
milo
sajna
Soll
nun
offenbar
werden,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter
Ab
aan
milo
sajna
sajna
Nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter
Saj
dhaj
ke
khadi
mai
kab
se
dholi
le
ker
aa
jao
Schön
herausgeputzt
stehe
ich
schon
so
lange,
komm
mit
der
Sänfte
Us
par
jaha
mera
ghar
hai
us
par
mujhe
le
jao
Dorthin,
wo
mein
Zuhause
ist,
dorthin
bring
mich
Saj
dhaj
ke
khadi
mai
kab
se
dholi
le
ker
aa
jao
Schön
herausgeputzt
stehe
ich
schon
so
lange,
komm
mit
der
Sänfte
Us
par
jaha
mera
ghar
hai
us
par
mujhe
le
jao
Dorthin,
wo
mein
Zuhause
ist,
dorthin
bring
mich
Mere
tumhare
bich
me
ab
to
na
parvat
na
sagar
Zwischen
mir
und
dir
gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
Ab
ho
jaye
ujaghar
ab
aan
milo
sajna
sajna
Soll
nun
offenbar
werden,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter
Mere
tumhare
bich
me
ab
to
na
parvat
na
sagar
Zwischen
mir
und
dir
gibt
es
nun
weder
Berge
noch
Meere
Jis
din
rahe
khyalo
me
tum
Was
tagsüber
in
meinen
Gedanken
war,
Ab
ho
jaye
ujaghar
ab
aan
milo
sajna
sajna.
Soll
nun
offenbar
werden,
nun
komm
und
triff
mich,
Geliebter,
Geliebter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaikshan Shankar, Shailendra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.