Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Na Milta Gham To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Milta Gham To
If Sorrow Were Not Found
Tamanna
lut
gayi
My
desire
has
been
dashed
Fir
bhi
tere
Even
then,
thanks
to
you
Mubarak
gair
ko
khushiya
Congratulations
to
others
for
their
happiness
Mujhe
gum
se
Mohabaat
hai
I
am
in
love
with
my
sorrow
Na
milta
gam
toh
If
sorrow
were
not
found
Barbadi
k
afsaane
kha
jate
The
tales
of
ruin
would
be
eaten
up
Na
milta
gam
toh
If
sorrow
were
not
found
Barbadi
k
afsaane
kha
jate
The
tales
of
ruin
would
be
eaten
up
Agar
duniya
chaman
hoti
If
the
world
were
a
garden
Toh
veerane
kha
jate
Then
the
desolate
places
would
be
eaten
up
Chalo
achcha
hua
Come,
it
is
good
that
Apno
me
koi
gair
toh
nikla
A
stranger
has
appeared
among
our
loved
ones
Ji
koi
gair
toh
nikla
Yes,
a
stranger
has
appeared
Agar
hote
sabhi
apne
If
everyone
were
our
own
Toh
begaane
kha
jate
Then
the
outsiders
would
be
eaten
up
Toh
begaane
kha
jate
Then
the
outsiders
would
be
eaten
up
Duayein
do
Mohabaat
Pray
for
love
Humne
mit
kar
Tumko
sikhla
di
I
have
effaced
myself
and
taught
you
Duayein
do
mohabbat
Pray
for
love
Humne
mit
kar
Tumko
sikhla
di
I
have
effaced
myself
and
taught
you
Mohabbat
tumko
sikhla
di
I
have
taught
you
love
Na
jalti
shamma
mehfil
me
If
the
candle
did
not
burn
in
the
gathering
Toh
parwaane
kha
jaate
Then
the
moths
would
be
eaten
up
Na
milta
gam
toh
If
sorrow
were
not
found
Barbadi
k
afsaane
kha
jate
The
tales
of
ruin
would
be
eaten
up
Agar
duniya
chaman
hoti
If
the
world
were
a
garden
Toh
veerane
kha
jate
Then
the
desolate
places
would
be
eaten
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakeel Badayuni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.