Lata Mangeshkar - Na Milta Gham To - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Na Milta Gham To




Na Milta Gham To
If Sorrow Were Not Found
Oooo
Oooo
Tamanna lut gayi
My desire has been dashed
Fir bhi tere
Even then, thanks to you
Dam se
My breath
Mohabaat hai
Is love
Mubarak gair ko khushiya
Congratulations to others for their happiness
Mujhe gum se Mohabaat hai
I am in love with my sorrow
Na milta gam toh
If sorrow were not found
Barbadi k afsaane kha jate
The tales of ruin would be eaten up
Na milta gam toh
If sorrow were not found
Barbadi k afsaane kha jate
The tales of ruin would be eaten up
Agar duniya chaman hoti
If the world were a garden
Toh veerane kha jate
Then the desolate places would be eaten up
Chalo achcha hua
Come, it is good that
Apno me koi gair toh nikla
A stranger has appeared among our loved ones
Ji koi gair toh nikla
Yes, a stranger has appeared
Agar hote sabhi apne
If everyone were our own
Toh begaane kha jate
Then the outsiders would be eaten up
Toh begaane kha jate
Then the outsiders would be eaten up
Duayein do Mohabaat
Pray for love
Humne mit kar Tumko sikhla di
I have effaced myself and taught you
Duayein do mohabbat
Pray for love
Humne mit kar Tumko sikhla di
I have effaced myself and taught you
Mohabbat tumko sikhla di
I have taught you love
Na jalti shamma mehfil me
If the candle did not burn in the gathering
Toh parwaane kha jaate
Then the moths would be eaten up
Na milta gam toh
If sorrow were not found
Barbadi k afsaane kha jate
The tales of ruin would be eaten up
Agar duniya chaman hoti
If the world were a garden
Toh veerane kha jate
Then the desolate places would be eaten up





Авторы: Shakeel Badayuni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.