Lata Mangeshkar - Preet Yeh Kaisi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Preet Yeh Kaisi




Preet Yeh Kaisi
What Kind of Love Is This?
Preet ye kaisee bol ri duniyaa
What kind of love is this, the world is saying
Preet ye kaisee bol duniyaa?
What kind of love is this, O world?
Bol ri, duniyaa bol?
It's saying, the world is saying?
Ghar mein man ka hira rowe
The diamond of my heart weeps at home
Koyi naa pooche mola, duniyaa
No one asks, O beloved, the world
Bol ri, duniyaa bol?
It's saying, the world is saying?
Dekhoon main ek sundar sapnaa
I see a beautiful dream
Dhundhun thaaron mein ghar apana
I search for my home among the stars
Dhundhun thaaron mein ghar apana
I search for my home among the stars
Dekhoon main ek sundar sapnaa
I see a beautiful dream
Dhundhun thaaron mein ghar apana
I search for my home among the stars
Dhundhun thaaron mein ghar apana
I search for my home among the stars
Andhi qismat tod rahee hai
The stormy fate is breaking
Ye sapane anmol, duniyaa
These precious dreams, O world
Reet ye kaisee bol?
What custom is this, tell me?
Preet ye kaisee bol ri duniyaa
What kind of love is this, the world is saying
Preet ye kaisee bol duniyaa?
What kind of love is this, O world?
Bol ri, duniyaa bol?
It's saying, the world is saying?
Doob gaya din shaam ho gayi
The day has sunk, evening has fallen
Jaise umr tamaam ho gayi
As if my life has ended
Jaise umr tamaam ho gayi
As if my life has ended
Meri maut khadee hai dekho
My death stands here, look
Apana ghunghat khol re
Lifting its veil
Reet ye kaisee bol?
What custom is this, tell me?
Preet ye kaisee bol ri duniyaa?
What kind of love is this, the world is saying
Preet ye kaisee bol duniyaa?
What kind of love is this, O world?
Bol ri, duniyaa bol?
It's saying, the world is saying?
Mere sukh se bol, ai daata
Speak with my happiness, O giver
Kya jaataa teri duniyaa ka
What will become of your world
Kya jaataa teri duniyaa ka
What will become of your world
Mere sukh se bol, ai daata
Speak with my happiness, O giver
Kya jaataa teri duniyaa ka
What will become of your world
Kya jaataa teri duniyaa ka
What will become of your world
Pyaar ka amrth deke tune
Having given the nectar of love
Zahar diya kyun ghol duniyaa?
Why did you mix in poison, O world?
Reet ye kaisee bol?
What custom is this, tell me?
Preet ye kaisee bol ri duniyaa?
What kind of love is this, the world is saying
Preet ye kaisee bol duniyaa?
What kind of love is this, O world?
Bol ri, duniyaa bol?
It's saying, the world is saying?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.