Текст и перевод песни Lata Mangeshkar - Thoda Resham Lagta Hai - From "Jyoti"
Thoda Resham Lagta Hai - From "Jyoti"
Thoda Resham Lagta Hai - From "Jyoti"
Hamaari
iss
nazaakat
ko,
qayamat
se
na
kam
samjho
Treat
my
delicacy
like
you
would
the
end
of
days
Hamein
yeh
chaahanewaalo,
na
mitti
ka
sanaam
samjho
Don't
think
of
me
as
a
mere
clay
statue,
you
who
desire
me
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Heere
moti
jadte
hai,
thoda
sona
lagta
hai
Diamonds
and
pearls
are
added,
a
bit
of
gold
as
well
Aisa
gora
badan
tab
banta
hai
That's
how
a
fair
complexion
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Heree
moti
jadte
hai,
thoda
sona
lagta
hai
Diamonds
and
pearls
are
added,
a
bit
of
gold
as
well
Aisa
gora
badan
tab
banta
hai
That's
how
a
fair
complexion
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Dil
ko
pyaar
ka
rog
lagaake
zakhm
banaane
padte
hain
To
fall
ill
with
love,
you
must
inflict
wounds
on
your
heart
Khune
jigar
se
armaano
ke
phul
khilaane
padte
hain
From
your
heart's
blood,
flowers
of
desire
must
bloom
Dil
ko
pyaar
ka
rog
lagaake
zakhm
banaane
padte
hain
To
fall
ill
with
love,
you
must
inflict
wounds
on
your
heart
Khune
jigar
se
armaano
ke
phul
khilaane
padte
hain
From
your
heart's
blood,
flowers
of
desire
must
bloom
Dard
hazaaron
uthate
hai,
kitne
kaante
chubte
hain
You
endure
thousands
of
pains,
countless
thorns
prick
you
Kaliyon
ka
chaman
tab
banta
hai
That's
how
a
garden
of
roses
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Heere
moti
jadte
hai,
thoda
sona
lagta
hai
Diamonds
and
pearls
are
added,
a
bit
of
gold
as
well
Aisa
gora
badan
tab
banta
hai
That's
how
a
fair
complexion
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Hasake
do
baatein
kya
kar
li,
tum
toh
ban
baithe
saiyaan
Just
a
few
words
exchanged
in
laughter,
and
you
call
yourself
my
love
Pehle
inqa
mol
toh
puchho
phir
pakado
hamari
baiyaan
First,
ask
me
my
price,
then
you
may
hold
my
hand
Hasake
do
baatein
kya
kar
li,
tum
toh
ban
baithe
saiyaan
Just
a
few
words
exchanged
in
laughter,
and
you
call
yourself
my
love
Pehle
inqa
mol
toh
puchho
phir
pakado
hamari
baiyaan
First,
ask
me
my
price,
then
you
may
hold
my
hand
Dil
daulat
duniya
tino
pyaar
mein
koi
haare
toh
In
love,
your
heart,
the
world,
and
your
wealth
are
lost
Woh
mera
sajan
tab
banta
hai
That's
when
you
become
my
true
companion
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Heere
moti
jadte
hai,
thoda
sona
lagta
hai
Diamonds
and
pearls
are
added,
a
bit
of
gold
as
well
Aisa
gora
badan
tab
banta
hai
That's
how
a
fair
complexion
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Heere
moti
jadte
hai,
thoda
sona
lagta
hai
Diamonds
and
pearls
are
added,
a
bit
of
gold
as
well
Aisa
gora
badan
tab
banta
hai
That's
how
a
fair
complexion
is
created
Thoda
resham
lagta
hai,
thoda
sheesha
lagta
hai
A
bit
of
silk,
a
bit
of
glass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BAPPI LAHIRI, ANAND BAKSHI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.