Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mere Saath Rahega Munne
Du wirst bei mir bleiben, mein Kleiner
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Ta
ke
tu
jaan
sake
Damit
du
wissen
kannst,
Mujako
parwan
chathane
ke
liye
um
dich
großzuziehen,
Kitani
sangin
marahil
durch
welche
harten
Prüfungen
Se
teri
maa
gujari
deine
Mutter
gegangen
ist.
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Ta
ke
tu
dhekh
sake
Damit
du
sehen
kannst,
Kitane
paav
mere
mamata
wie
viele
Füße
auf
meine
mütterliche
Liebe,
Ke
kaleje
pe
pade
auf
mein
Herz
getreten
sind,
Kitane
khanjar
meri
wie
viele
Dolche
in
meine
Aankho
mere
kaano
me
ghade
Augen,
in
meine
Ohren
gestoßen
wurden.
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Me
tuje
rehem
ke
saaye
Ich
werde
dich
nicht
im
Schatten
des
Mitleids
Naa
palane
dungi
aufwachsen
lassen.
Jindgani
ki
kadi
dhup
In
der
harten
Sonne
des
Lebens
Me
chala
ne
dungi
werde
ich
dich
gehen
lassen.
Take
tap
tap
ke
tu
fauladbane
Damit
du,
geprüft
durch
Hitze,
zu
Stahl
wirst,
Maa
ki
aulad
bane
ein
Kind
der
Mutter
wirst,
Maa
ki
aulad
bane
ein
Kind
der
Mutter
wirst.
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Jab
talak
hoga
tera
Solange
ich
da
bin,
Saath
nibha
ungi
me
werde
ich
bei
dir
sein.
Phir
chali
jaungi
us
Dann
werde
ich
dorthin
gehen,
Paar
ke
sanato
me
in
die
Stille
des
Jenseits.
Or
taro
se
tuje
zakhungi
Und
von
den
Sternen
werde
ich
dir
zusehen,
Zhakham
sine
me
liye
Wunden
in
der
Brust
tragend,
Phool
nigaho
me
liye
Liebe
im
Blick
tragend.
Tera
koi
bhi
nahi
mere
siva
Du
hast
niemanden
außer
mir,
Mera
koi
bhi
nahi
tere
siva
Ich
habe
niemanden
außer
dir.
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Tu
mere
saath
rahega
munne
Du
wirst
bei
mir
bleiben,
mein
Kleiner
Jab
talak
hoga
tera
Solange
ich
da
bin,
Saath
nibha
ungi
me
werde
ich
bei
dir
sein.
Phir
chali
jaungi
us
Dann
werde
ich
dorthin
gehen,
Paar
ke
sanato
me
in
die
Stille
des
Jenseits.
Jab
talak
hoga
tera
Solange
ich
da
bin,
Saath
nibha
ungi
me
werde
ich
bei
dir
sein.
Phir
chali
jaungi
us
Dann
werde
ich
dorthin
gehen,
Paar
ke
sanato
me
in
die
Stille
des
Jenseits.
Or
taro
se
tuje
zakhungi
Und
von
den
Sternen
werde
ich
dir
zusehen,
Zhakham
sine
me
liye
Wunden
in
der
Brust
tragend,
Phool
nigaho
me
liye
Liebe
im
Blick
tragend.
Mera
har
dard
tuje
dil
Jeden
meiner
Schmerzen
musst
du
im
Herzen
Me
teri
maa
hun
Ich
bin
deine
Mutter,
Mera
karz
chuka
naa
hoga
meine
Schuld
musst
du
begleichen.
Meri
barbadi
ke
zamin
Die
Verantwortlichen
für
meine
Zerstörung,
Agar
abad
rahe
wenn
sie
unbehelligt
bleiben,
Me
tuje
dudha
naa
werde
ich
dir
meine
Muttermilch
nicht
Bakshungi
tuje
yaad
rahe
vergeben,
erinnere
dich
daran.
Me
tuje
dudha
naa
Ich
werde
dir
meine
Muttermilch
nicht
Bakshungi
tuje
yaad
rahe
vergeben,
erinnere
dich
daran.
Tuje
yaad
rahe
Erinnere
dich
daran.
Tuje
yaad
rahe.
Erinnere
dich
daran.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sahir Ludhianvi, Ludiavani Sahir, N/a Khaiyyaam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.