Lateef the Truthspeaker feat. Chief Xcel - We the People - перевод текста песни на немецкий

We the People - Lateef the Truthspeaker feat. Chief Xcelперевод на немецкий




We the People
Wir, das Volk
They can't hold us, control us
Sie können uns nicht halten, uns nicht kontrollieren
They aint owners, you notice
Sie sind keine Besitzer, das siehst du doch
The paint's thrown up
Die Farbe ist aufgetragen
And written up on the wall for all
Und steht an der Wand, für alle sichtbar
Break us up into components
Sie zerlegen uns in Einzelteile
We're formidable opponents
Wir sind beeindruckende Gegner
But put together we're just way too raw
Aber zusammen sind wir einfach viel zu stark
Strong, from the night to the morning
Stark, von der Nacht bis zum Morgen
To tonights how we want it
Bis heute Nacht, so wollen wir es
It's in our fingertips
Es liegt in unseren Fingerspitzen
Close your fist, knock down the door
Schließe deine Faust, schlag die Tür ein
They can't do nothing about it
Sie können nichts dagegen tun
They only go talk about it
Sie reden nur darüber
We all about it now
Wir sind jetzt voll dabei
Watch us change the world
Sieh zu, wie wir die Welt verändern
We the people, created powerful and strong and equal
Wir, das Volk, erschaffen, kraftvoll, stark und gleich
Connect when we're turning on the reach for
Verbinden uns, wenn wir uns dem zuwenden, wonach wir greifen
Our heart's convergence, love emerges from us
Die Konvergenz unserer Herzen, Liebe entsteht aus uns
Cuffs, shackles and chains, propaganda is strange
Handschellen, Fesseln und Ketten, Propaganda ist seltsam
They're all one and the same
Sie sind alle ein und dasselbe
It's time to break free
Es ist Zeit, sich zu befreien
They want control of your brain
Sie wollen die Kontrolle über dein Gehirn
They'll use fortune and fame
Sie werden Glück und Ruhm benutzen
To try to steal you away
Um zu versuchen, dich wegzulocken
From what was truly your dream
Von dem, was wirklich dein Traum war
Can't listen to what they say
Du darfst nicht auf das hören, was sie sagen
Yet in the voices, the way
Doch in den Stimmen, die Art und Weise
It is enough to debate, create! Sing!
Es ist genug, um zu debattieren, zu erschaffen! Sing!
They can't handle the strength
Sie können die Stärke nicht ertragen
That our unity takes
Die unsere Einheit mit sich bringt
They can't stop our victory scream
Sie können unseren Siegesschrei nicht aufhalten
You see
Verstehst du?
We the people, created powerful and strong and equal
Wir, das Volk, erschaffen, kraftvoll, stark und gleich
Connect when we're turning on the reach for
Verbinden uns, wenn wir uns dem zuwenden, wonach wir greifen
Our heart's convergence, love emerges from us
Die Konvergenz unserer Herzen, Liebe entsteht aus uns
We're too much, too tough, too flexibile
Wir sind zu viel, zu hart, zu flexibel
Too nonsensical, too sensible
Zu unsinnig, zu vernünftig
Too logical, too mathmatical
Zu logisch, zu mathematisch
Too radical, "I don't need to be free", too fanatical!
Zu radikal, "Ich muss nicht frei sein", zu fanatisch!
Our purpose, our focus, our motion, it's working, our causing, our hoping
Unser Ziel, unser Fokus, unsere Bewegung, es funktioniert, unser Verursachen, unser Hoffen
Is our gotten force, I know this
Ist unsere gewonnene Kraft, das weiß ich
We the people, created powerful and strong and equal
Wir, das Volk, erschaffen, kraftvoll, stark und gleich
Connect when we're turning on the reach for
Verbinden uns, wenn wir uns dem zuwenden, wonach wir greifen
Our heart's convergence, love emerges from us
Die Konvergenz unserer Herzen, Liebe entsteht aus uns





Авторы: Lateef Kenneth Daumont, Teak Alger Underdue, Xavier Lorenzo Mosley, Solomon K David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.