Текст и перевод песни Lateral - Montaña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
llevar
a
un
mundo
diferente
I
want
to
take
you
to
a
different
world
Donde
la
apariencia
importa
menos
que
lo
que
tú
sientes
Where
appearances
matter
less
than
what
you
feel
Donde
las
promesas
duran
para
siempre
Where
promises
last
forever
Y
en
donde
en
cada
fotografía
te
veo
sonriente
And
where
I
see
you
smiling
in
every
photograph
Yo
voy
a
construir
un
puente
entre
mis
besos
y
tu
frente
I'm
going
to
build
a
bridge
between
my
kisses
and
your
forehead
Tus
labios
mi
fuente
agua
que
rejuvenece
Your
lips
are
my
fountain,
water
that
rejuvenates
Mis
ganas
de
verte
crecen
My
desire
to
see
you
grows
Aunque
yo
sé
que
tropiezo
a
veces
Even
though
I
know
I
stumble
sometimes
Tu
cuerpo,
una
montaña
Your
body,
a
mountain
Yo
con
ganas
de
escalar
I,
with
the
desire
to
climb
Copa
de
vino
tinto
y
una
manta
en
el
sofá
A
glass
of
red
wine
and
a
blanket
on
the
sofa
Me
engañas,
aunque
lo
haces
sin
maldad
You
deceive
me,
although
you
do
it
without
malice
Te
vas
haciendo
dueña
de
mi
tranquilidad
You
are
becoming
the
owner
of
my
tranquility
Me
ganas
en
el
juego
de
averiguar
You
beat
me
in
the
game
of
figuring
out
La
razón
por
la
cual
nos
encontramos
los
dos
acá
The
reason
why
we
both
find
ourselves
here
Mis
ganas
no
las
puedo
controlar
I
can't
control
my
desire
Maestra
ilusionista,
desaparece
el
dolor
Master
illusionist,
make
the
pain
disappear
Curas
las
heridas
que
nos
dejó
el
viejo
amor
You
heal
the
wounds
that
the
old
love
left
us
Que
enseñó
más
de
lo
que
pudo
dar
(hey)
That
taught
more
than
it
could
give
(hey)
Que
enseñó
más
de
lo
que
pudo
dar
That
taught
more
than
it
could
give
Tus
defectos
son
reflejos
de
naturalidad
Your
flaws
are
reflections
of
naturalness
Pues
si
no
los
tuvieras
no
sabría
si
eres
real
Because
if
you
didn't
have
them,
I
wouldn't
know
if
you
were
real
Un
corazón
que
quiere
conectar
A
heart
that
wants
to
connect
Junto
a
otro
generando
química
Together
with
another
generating
chemistry
Quiero
ser
a
quien
le
cuentas
tu
mañana
I
want
to
be
the
one
you
tell
your
morning
to
Al
que
recurres
cuando
de
vivir
no
tienes
ganas
The
one
you
turn
to
when
you
don't
feel
like
living
Que
seas
la
que
to′s
los
días
de
semana
May
you
be
the
one
who,
every
day
of
the
week,
Me
espere
en
casa
pa'
olvidar
la
rutina
plana
Waits
for
me
at
home
to
forget
the
flat
routine
La
rutina
plana
The
flat
routine
Tu
cuerpo,
una
montaña
Your
body,
a
mountain
Yo
con
ganas
de
escalar
I,
with
the
desire
to
climb
Copa
de
vino
tinto
y
una
manta
en
el
sofá
A
glass
of
red
wine
and
a
blanket
on
the
sofa
Me
engañas,
aunque
lo
haces
sin
maldad
You
deceive
me,
although
you
do
it
without
malice
Te
vas
haciendo
dueña
de
mi
tranquilidad
You
are
becoming
the
owner
of
my
tranquility
Me
ganas
en
el
juego
de
averiguar
You
beat
me
in
the
game
of
figuring
out
La
razón
por
la
cual
nos
encontramos
los
dos
acá
The
reason
why
we
both
find
ourselves
here
Mis
ganas
no
las
puedo
controlar
I
can't
control
my
desire
Enséñame
tus
caricias
Show
me
your
caresses
Tu
ternura
que
me
desquicia
Your
tenderness
that
drives
me
crazy
Tu
actitud
es
una
delicia
Your
attitude
is
a
delight
Pero
eso
no
es
una
noticia
But
that's
not
news
Enséñame
tus
caricias
Show
me
your
caresses
Tu
ternura
que
me
desquicia
Your
tenderness
that
drives
me
crazy
Tu
actitud
es
una
delicia
Your
attitude
is
a
delight
Pero
eso
no
es
una
noticia
But
that's
not
news
Tu
cuerpo,
una
montaña
Your
body,
a
mountain
Yo
con
ganas
de
escalar
I,
with
the
desire
to
climb
Copa
de
vino
tinto
y
una
manta
en
el
sofá
A
glass
of
red
wine
and
a
blanket
on
the
sofa
Me
engañas,
aunque
lo
haces
sin
maldad
You
deceive
me,
although
you
do
it
without
malice
Te
vas
haciendo
dueña
de
mi
tranquilidad
You
are
becoming
the
owner
of
my
tranquility
Me
ganas
en
el
juego
de
averiguar
You
beat
me
in
the
game
of
figuring
out
La
razón
por
la
cual
nos
encontramos
los
dos
acá
The
reason
why
we
both
find
ourselves
here
Mis
ganas
no
las
puedo
controlar
I
can't
control
my
desire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.