Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Amigo
My Best Friend
Eres
tu
El
que
siempre
esta
conmigo
You
are
the
one
who
is
always
with
me
El
que
tiene
el
titulo
De
mi
mejor
amigo
The
one
who
has
the
title
of
my
best
friend
El
que
a
pesar
de
la
distancia
me
da
su
abrigo
The
one
who,
despite
the
distance,
gives
me
his
coat
El
que
me
resguarda
de
lo
malo
y
el
frió
The
one
who
protects
me
from
the
bad
and
the
cold
Tu...
la
persona
mas
grande
en
mi
vida
You...
the
greatest
person
in
my
life
El
que
me
hizo
inspirarme
día
con
día
The
one
who
made
me
inspired
day
by
day
A
lo
que
a
mi
me
gusta
hacer
In
what
I
love
to
do
El
que
da
consejos
Hasta
el
amanecer
The
one
who
gives
advice
until
dawn
Eres
tu
la
persona
que
se
cruzo
en
mi
camino
You
are
the
person
who
crossed
my
path
PARA
QUEDARSE
ESE
FUE
NUESTRO
DESTINO
TO
STAY,
THAT
WAS
OUR
DESTINY
Para
que
te
convirtieras
En
mi
mejor
amigo
So
that
you
could
become
my
best
friend
Y
QUE
CONTIGO
NO
PASARA
NINGÚN
FRIÓ
AND
THAT
I
WOULD
NOT
BE
COLD
WITH
YOU
La
persona
que
se
volvió
el
ogro
de
mi
cuento
The
person
who
became
the
ogre
of
my
story
EL
QUE
ME
SONRÍE
A
CADA
MOMENTO
THE
ONE
WHO
MAKES
ME
SMILE
AT
EVERY
MOMENT
Y
que
con
un
gran
sentimiento
Yo
te
lo
quiero
decir
And
that
with
great
feeling
I
want
to
tell
you
ERES
EL
MEJOR
AMIGO
QUE
PUEDE
EXISTIR
YOU
ARE
THE
BEST
FRIEND
THAT
COULD
EXIST
Eres
tu
El
que
siempre
esta
conmigo
You
are
the
one
who
is
always
with
me
El
que
tiene
el
titulo
De
mi
mejor
amigo
The
one
who
has
the
title
of
my
best
friend
El
que
a
pesar
de
la
distancia
me
da
su
abrigo
The
one
who,
despite
the
distance,
gives
me
his
coat
El
que
me
resguarda
de
lo
malo
y
el
frió
The
one
who
protects
me
from
the
bad
and
the
cold
Tu...
la
persona
mas
grande
en
mi
vida
You...
the
greatest
person
in
my
life
El
que
me
hizo
inspirarme
día
con
día
The
one
who
made
me
inspired
day
by
day
A
lo
que
a
mi
me
gusta
hacer
In
what
I
love
to
do
El
que
da
consejos
Hasta
el
amanecer
The
one
who
gives
advice
until
dawn
El
que
con
sus
mensajes
En
cada
instante
me
motiva
The
one
who
with
his
messages
motivates
me
every
moment
EL
QUE
A
PESAR
DE
LA
DISTANCIA
SIEMPRE
ME
SACA
UNA
SONRISA
THE
ONE
WHO,
DESPITE
THE
DISTANCE,
ALWAYS
MAKES
ME
SMILE
Aunque
no
sea
mi
mejor
día
Eso
me
gusta
de
ti
Even
if
it's
not
my
best
day,
that's
what
I
like
about
you
POR
QUE
A
PESAR
DEL
MAL
HUMOR
YO
TE
HAGO
SONREIR
BECAUSE
DESPITE
THE
BAD
MOOD
I
MAKE
YOU
SMILE
Y
con
gran
sentimiento
te
lo
voy
a
decir
And
with
great
feeling
I
will
tell
you
ERES
EL
MEJOR
AMIGO
QUE
PUDE
ELIJIR
YOU
ARE
THE
BEST
FRIEND
I
COULD
HAVE
CHOSEN
El
que
encontré
para
quedarse
aquí
The
one
I
found
to
stay
here
AL
PENDIENTE
DE
MI
TAKING
CARE
OF
ME
Yo
seré
tu
ángel
guardián
I
will
be
your
guardian
angel
LA
QUE
TE
PROTEGE
DEL
MAL
THE
ONE
WHO
PROTECTS
YOU
FROM
EVIL
Eres
tu
El
que
siempre
esta
conmigo
You
are
the
one
who
is
always
with
me
El
que
tiene
el
titulo
De
mi
mejor
amigo
The
one
who
has
the
title
of
my
best
friend
El
que
a
pesar
de
la
distancia
me
da
su
abrigo
The
one
who,
despite
the
distance,
gives
me
his
coat
El
que
me
resguarda
de
lo
malo
y
el
frió
The
one
who
protects
me
from
the
bad
and
the
cold
Tu...
la
persona
mas
grande
en
mi
vida
You...
the
greatest
person
in
my
life
El
que
me
hizo
inspirarme
día
con
día
The
one
who
made
me
inspired
day
by
day
A
lo
que
a
mi
me
gusta
hacer
In
what
I
love
to
do
El
que
da
consejos
Hasta
el
amanecer
The
one
who
gives
advice
until
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose fernando torrico
Альбом
El Vive
дата релиза
12-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.