Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daawtok Rabiy
Ich rief Dich an, mein Herr
دعوتك
ربي
وأنت
القريب
لعبدك
ربي
إذا
ما
دعاك
Ich
rief
Dich
an,
mein
Herr,
und
Du
bist
Deinem
Diener
nahe,
mein
Herr,
wenn
er
Dich
anruft.
وأنت
السميع
وأنت
المجيب
لجأت
اليك
فمن
لي
سواك
Und
Du
bist
der
Allhörende,
der
Erhörer.
Ich
nahm
Zuflucht
bei
Dir,
denn
wer
ist
für
mich
außer
Dir?
دعوتك
ربي
وأنت
القريب
لعبدك
ربي
إذا
ما
دعاك
Ich
rief
Dich
an,
mein
Herr,
und
Du
bist
Deinem
Diener
nahe,
mein
Herr,
wenn
er
Dich
anruft.
وأنت
السميع
وأنت
المجيب
لجأت
اليك
فمن
لي
سواك
Und
Du
bist
der
Allhörende,
der
Erhörer.
Ich
nahm
Zuflucht
bei
Dir,
denn
wer
ist
für
mich
außer
Dir?
إلهي
(إلهي)
إلهي
Mein
Gott
(mein
Gott)
mein
Gott
إلهي
المجير
بك
استجير
وحسبي
أنت
ونعم
الوكيل
Mein
Gott,
der
Beschützer,
bei
Dir
suche
ich
Schutz,
und
Du
genügst
mir,
und
Du
bist
der
beste
Sachwalter.
إليك
دعائي
وأنت
رجائي،
إليك
دعائي
وأنت
رجائي
An
Dich
richte
ich
mein
Gebet,
und
Du
bist
meine
Hoffnung.
An
Dich
richte
ich
mein
Gebet,
und
Du
bist
meine
Hoffnung.
عفوٌ
رؤوف
تنير
السبيل
Vergebend
und
mitfühlend
erleuchtest
Du
den
Weg.
دعوتك
ربي
وأنت
القريب
لعبدك
ربي
إذا
ما
دعاك
Ich
rief
Dich
an,
mein
Herr,
und
Du
bist
Deinem
Diener
nahe,
mein
Herr,
wenn
er
Dich
anruft.
وأنت
السميع
وأنت
المجيب
لجأت
اليك
فمن
لي
سواك
Und
Du
bist
der
Allhörende,
der
Erhörer.
Ich
nahm
Zuflucht
bei
Dir,
denn
wer
ist
für
mich
außer
Dir?
دعوتك
ربي
وأنت
القريب
لعبدك
ربي
إذا
ما
دعاك
Ich
rief
Dich
an,
mein
Herr,
und
Du
bist
Deinem
Diener
nahe,
mein
Herr,
wenn
er
Dich
anruft.
وأنت
السميع
وأنت
المجيب
لجأت
اليك
فمن
لي
سواك
Und
Du
bist
der
Allhörende,
der
Erhörer.
Ich
nahm
Zuflucht
bei
Dir,
denn
wer
ist
für
mich
außer
Dir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amin Alkalsi, Yassin Hamzawy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.