Текст и перевод песни Latifa - Haneshha Marra Wahda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haneshha Marra Wahda
Мы проживём это только раз
هنعيشها
مرّة
وحدة
Мы
проживём
это
только
раз,
يبقى
نعيش
فرحانين
Так
давай
же
жить
счастливо.
وهعيش
جنبك
عشان
И
я
буду
жить
рядом
с
тобой,
потому
что
الفرحة
جنبك
فرحتين
С
тобой
радость
удваивается.
هنعيشها
مرّة
وحدة
Мы
проживём
это
только
раз,
يبقى
نعيش
فرحانين
Так
давай
же
жить
счастливо.
وهعيش
جنبك
عشان
И
я
буду
жить
рядом
с
тобой,
потому
что
الفرحة
جنبك
فرحتين
С
тобой
радость
удваивается.
خلّينا
يا
ليالي
عالحال
دة
ليالي
Остановитесь,
ночи,
оставайтесь
такими,
какие
вы
есть,
يا
هنايا
يا
جمالي
وأنا
وياه
Как
же
здесь
хорошо,
как
прекрасно,
когда
я
с
ним.
وإن
سابني
ثواني
وقّفي
يا
ثواني
А
если
он
оставит
меня
на
секунду,
остановись,
время,
لما
يجيني
تاني
وأبقى
معاك
Пока
он
снова
не
вернётся
ко
мне,
и
я
буду
с
ним.
وأرقص،
الليلة
دي
يا
قلبي
وغنّي
И
я
буду
танцевать
сегодня,
моё
сердце,
и
петь,
وأنتِ
يلا
يا
عيني
اتهنّي
А
ты,
моя
радость,
наслаждайся.
السعادة
قدام
مني
Счастье
прямо
передо
мной,
يبقى
ناقص
إيه
Чего
же
ещё
не
хватает?
هنعيشها
مرّة
وحدة
Мы
проживём
это
только
раз,
يبقى
نعيش
فرحانين
Так
давай
же
жить
счастливо.
وهعيش
جنبك
عشان
И
я
буду
жить
рядом
с
тобой,
потому
что
الفرحة
جنبك
فرحتين
С
тобой
радость
удваивается.
هنعيشها
مرّة
وحدة
Мы
проживём
это
только
раз,
يبقى
نعيش
فرحانين
Так
давай
же
жить
счастливо.
وهعيش
جنبك
عشان
И
я
буду
жить
рядом
с
тобой,
потому
что
الفرحة
جنبك
فرحتين
С
тобой
радость
удваивается.
جنبك
خلّيني
دة
أنا
فرحة
عيني
Будь
рядом
со
мной,
ведь
ты
- радость
моих
глаз,
وأنت
قُصاد
عيني
وأنا
شايفاك
Ты
перед
моими
глазами,
и
я
вижу
тебя.
من
يوم
يا
حياتي
ما
بقيت
في
حياتي
С
того
дня,
как
ты
появился
в
моей
жизни,
خلّيتلي
حياتي
جنّة
معاك
Ты
превратил
мою
жизнь
в
рай.
وأرقص،
الليلة
دي
يا
قلبي
وغنّي
И
я
буду
танцевать
сегодня,
моё
сердце,
и
петь,
وأنتِ
يلا
يا
عيني
اتهنّي
А
ты,
моя
радость,
наслаждайся.
السعادة
قدام
مني
Счастье
прямо
передо
мной,
يبقى
ناقص
إيه
Чего
же
ещё
не
хватает?
جنبك
خلّيني
دة
أنا
فرحة
عيني
Будь
рядом
со
мной,
ведь
ты
- радость
моих
глаз,
وأنت
قُصاد
عيني
وأنا
شايفاك
Ты
перед
моими
глазами,
и
я
вижу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natier Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.