Текст и перевод песни Latifa - Mabakrahoosh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mabakrahoosh
Не разлюблю его
ما
بكرهوش
Не
разлюблю
его
ومهما
تكرهوني
فيه
И
как
бы
вы
ни
пытались
настроить
меня
против
него
هحبه
وأحن
دايماََ
ليه
Я
буду
любить
его
и
всегда
тосковать
по
нему
ده
لو
كان
سابنى
يوم
بإيديه
Даже
если
он
сам
меня
бросил
كتير
أيام
وقف
جانبي
Много
дней
он
был
рядом
со
мной
ما
بكرهوش
Не
разлюблю
его
وهفضل
فاكرة
ليه
الخير
И
буду
помнить
о
нем
только
хорошее
وهنسى
الجرح
والتقصير
И
забуду
обиды
и
недостатки
ده
لسه
فى
عينى
هو
كبير
Он
все
еще
важен
для
меня
ولسه
بحبه
من
قلبي
И
я
все
еще
люблю
его
всем
сердцем
ولو
قولتوا
أنه
مش
ليا
Даже
если
вы
скажете,
что
он
не
мой
وروحى
فى
حاجة
مش
جايه
И
что
я
надеюсь
напрасно
ولو
قولتوا
إنى
منسية
Даже
если
вы
скажете,
что
я
забыта
ومش
فى
دماغه
ولا
شغلاه
И
что
я
ему
безразлична
ولو
قولتوا
إنه
شاف
واحدة
Даже
если
вы
скажете,
что
он
встретил
другую
ومش
بيحس
بالوحدة
И
больше
не
чувствует
себя
одиноким
ولو
قولتولى
إيه
حتى
Что
бы
вы
мне
ни
сказали
لا
هكره
قلبه
ولا
هنساه
Я
не
буду
ненавидеть
его
и
не
забуду
ما
بظلمهوش
Не
буду
его
осуждать
ومهما
هتحكوا
ياما
عليه
И
что
бы
вы
ни
говорили
о
нем
كلامكوا
أنا
مش
هفكر
فيه
Ваши
слова
не
заставят
меня
передумать
ومن
حساباتى
أنا
هلغيه
Я
выброшу
их
из
головы
ومش
هسمحلوا
يشغلنى
И
не
позволю
им
тревожить
меня
ما
بظلمهوش
Не
буду
его
осуждать
ولو
مظلومة
أنا
مسامحاه
Даже
если
он
виноват
передо
мной,
я
прощу
его
ولو
ناسى
اللى
عيشته
معاه
Даже
если
он
забыл
то,
что
было
между
нами
أنا
يصعب
عليا
أنساه
Мне
трудно
забыть
его
ولسه
الشوق
بيقتلنى
И
тоска
по
нему
все
еще
убивает
меня
ولو
قولتوا
أنه
مش
ليا
Даже
если
вы
скажете,
что
он
не
мой
وروحى
فى
حاجة
مش
جايه
И
что
я
надеюсь
напрасно
ولو
قولتوا
إنى
منسية
Даже
если
вы
скажете,
что
я
забыта
ومش
فى
دماغه
ولا
شغلاه
И
что
я
ему
безразлична
ولو
قولتوا
إنه
شاف
واحدة
(آه)
Даже
если
вы
скажете,
что
он
встретил
другую
(Ах)
ومش
بيحس
بالوحدة
И
больше
не
чувствует
себя
одиноким
ولو
قولتولى
إيه
حتى
Что
бы
вы
мне
ни
сказали
لا
هكره
قلبه
ولا
هنساه
Я
не
буду
ненавидеть
его
и
не
забуду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmoud Anwar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.