Текст и перевод песни Latifa - Radyeen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
راضيين،
راضيين
يا
رب،
وقلنا،
"آمين"
Довольны,
довольны,
Господи,
и
мы
сказали:
"Аминь".
لا
نبقى
من
الظالمين،
ولا
نبقى
من
الضالين
Чтобы
не
быть
нам
из
числа
притесняющих,
и
не
быть
нам
из
числа
заблудших.
(راضيين)
راضيين
(راضيين)
يا
رب
وقلنا،
"آمين"
(Довольны)
Довольны
(довольны),
Господи,
и
мы
сказали:
"Аминь".
لا
نبقى
من
الظالمين،
ولا
نبقى
من
الضالين
Чтобы
не
быть
нам
из
числа
притесняющих,
и
не
быть
нам
из
числа
заблудших.
ضحكت
علينا
الدنيا
سنين
Смеялся
над
нами
мир
много
лет,
وافتكرنا
أننا
قادرين
И
вспомнили
мы,
что
мы
можем.
أ
تارينا
كنا
عايشين،
يا
ربي
برحمتك
Как
будто
мы
жили,
Господи,
по
Твоей
милости
دي
دنيا
فانية
وباقية
لمين؟
Этот
мир
бренный,
а
для
кого
останется?
لا
مال
نفعنا
ولا
بنين
Ни
богатство,
ни
дети
не
помогли
нам.
(على
غلطنا
احنا
شاهدين)
(В
своих
ошибках
мы
свидетели)
ما
لناش
غير
سكتك
У
нас
нет
никого,
кроме
как
Тебя
по
Твоему
пути.
(مين
راح
طريقك
مرة
وضاع؟)
(Кто
шел
Твоим
путем
когда-нибудь
и
заблудился?)
مهما
اشتكي
لك
من
أوجاع
Сколько
бы
я
ни
жаловалась
Тебе
от
боли,
عندك
لوحدك
راحة
البال
Только
у
Тебя
одного
есть
душевное
спокойствие.
وبشوف
عجائب
قدرتك
И
вижу
я
чудеса
могущества
Твоего.
وبشوف
عجائب
قدرتك
И
вижу
я
чудеса
могущества
Твоего.
(راضيين،
راضيين)
يا
رب،
وقلنا
"آمين"
(Довольны,
довольны),
Господи,
и
мы
сказали:
"Аминь".
لا
نبقى
من
الظالمين
ولا
نبقى
من
الضالين
Чтобы
не
быть
нам
из
числа
притесняющих,
и
не
быть
нам
из
числа
заблудших.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Radyeen
дата релиза
08-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.