Текст и перевод песни Latifa - Rod El Bab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rod El Bab
Shut the Door and Get Out
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
برا
اسأل
المجرب
Go
ask
the
one
who's
experienced
it
حبي
راح
وصعيب
عليك
My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
برا
اسأل
الي
مجرب
Go
ask
the
one
who's
experienced
it
حبي
راه
وصعيب
عليك
My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you
يزي
عاد
وفك
عليا
Leave
now
and
set
me
free
ما
عادش
قلبي
باغيك
My
heart
doesn't
want
you
anymore
يزي
عاد
وفك
عليا
Leave
now
and
set
me
free
ما
عادش
قلبي
باغيك
My
heart
doesn't
want
you
anymore
إنت
يا
ما
عامل
فيا
What
you
did
to
me
أخطاني
الله
يهديك
God
forgive
you
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
(هيه)لا
تجيني،
لا
تقرب
(Hey)Don't
come
to
me,
don't
come
near
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
برا
اسأل
الي
مجرب
Go
ask
the
one
who's
experienced
it
حبي
راه
وصعيب
عليك
My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you
يا
ما
نبهتك
يا
غالي
I've
warned
you
so
many
times,
my
dear
راني
صعيبه
وما
ننقد
I'm
hard
to
get
and
I'm
not
easy
لا
ولييد
عمي
لا
خالي
Not
my
cousin,
not
my
uncle
ال
نحبه
ما
يشبه
حد
The
one
I
love
is
unlike
anyone
هو
الساكن
قلبي
وبالي
He's
the
one
who
lives
in
my
heart
and
mind
وإنت
ما
عينيش
فيك
And
I
don't
see
you
in
you
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
برا
اسأل
المجرب
Go
ask
the
one
who's
experienced
it
حبي
راه
وصعيب
عليك
My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you
ياسر
راك
كثرت
إرحمني
Yasser,
you've
gone
too
far,
have
mercy
on
me
ما
نيش
الطفلة
الي
تحب
I'm
not
the
little
girl
you
love
بالله
اسمعني
وإفهمني
Please
listen
to
me
and
understand
me
أخطاني
يزيني
تعب
My
mistakes
wear
me
down
ما
عاد
تجيني
تكلمني
Don't
come
to
me
and
talk
to
me
anymore
شوف
غيري
تتهنى
بيك
Find
someone
else
to
make
you
happy
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
رد
الباب
وغرب
Shut
the
door
and
get
out
لا
تجيني،
لا
تقرب
Don't
come
to
me,
don't
come
near
برا
اسأل
الي
مجرب
Go
ask
the
one
who's
experienced
it
حبي
راه
وصعيب
عليك
My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you
(حبي
راه
وصعيب
عليك)
(My
love
is
gone
and
it's
hard
for
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: جمال عيسى
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.