Latifah feat. Chivv - Twijfels - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Latifah feat. Chivv - Twijfels




Twijfels
Сомнения
Dat je bezig bent, en je vaak afwezig bent
То, что ты занята и часто отсутствуешь,
Maakt me crazy man, ik voel een lege plek
Сводит меня с ума, детка, я чувствую пустоту.
′T is al je weer vertrekt, je zegt dat je zeker weet dat je van me houdt laat me zien wat je er voor over hebt
Каждый раз, когда ты уходишь, ты говоришь, что уверена в своей любви ко мне, так покажи же, на что ты готова ради нее.
En het doet je pijn, als het slecht gaat
И тебе больно, когда все плохо.
Geloof me ik voel je pijn wel betreft dat
Поверь мне, я чувствую твою боль по этому поводу.
Je zegt ik hoef niet boos te zijn je wilt alleen maar closer zijn,
Ты говоришь, что мне не нужно злиться, ты просто хочешь быть ближе,
En dat ik niet moet praten over dingen die niet nodig zijn
И что мне не следует говорить о вещах, о которых не нужно.
Wat moet ik doen als je twijfelt aan m'n liefde?
Что мне делать, если ты сомневаешься в моей любви?
Tuurlijk ben ik real zou voor je rennen voor je schieten
Конечно, я настоящий, я бы бежал за тобой, стрелял за тебя.
Ik wil niks van m′n ex
Я не хочу ничего от своей бывшей,
Want die nigger bracht me niet gast
Потому что этот ниггер ничего мне не дал, парень.
Je bent niet op Sha-na-na Gas, je wilt alleen verdienen
Ты не на Sha-na-na Gas, ты просто хочешь зарабатывать.
Bazooka's bij de stacks, en dat maakt me toch de realest
Базуки у пачек денег, и это делает меня самым настоящим.
Ik ben nu op een goede plek, want nu pas ken ik liefde
Сейчас я на хорошем месте, потому что только сейчас я познал любовь.
Niemand die kan doen wat je doet met me,
Никто не может сделать со мной то, что делаешь ты,
Dus die twijfels die je hebt moet ik goed zetten (Tifah)
Поэтому эти твои сомнения я должен развеять. (Тифа)
Jij weet precies, dat ik jou niet voor een ander leave
Ты точно знаешь, что я не променяю тебя на другую.
Ben je niet meer waar ik heen zie?
Разве ты больше не та, к которой я стремлюсь?
Is dit alles wat je achterliet?
Это все, что ты после себя оставила?
Dagen niet gesproken en je belt me niet
Дни без разговоров, и ты мне не звонишь.
Ik haat het als je komt en je steeds weer gaat
Я ненавижу, когда ты приходишь и снова уходишь.
Als ik op je wacht ben je steeds te laat
Когда я жду тебя, ты всегда опаздываешь.
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Schat, ik ben nu alleen, heb ik wat gedaan?
Детка, я сейчас один, я что-то сделал?
Als ik met je ben kijk je mij niet aan
Когда я с тобой, ты не смотришь мне в глаза.
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
(Yeah)
(Yeah)
Wil je niet delen met de rest, ik ben een egoïst
Не хочу делить тебя с остальными, я эгоист.
Ik houd het real, meestal ben ik niet op emo-shit
Я говорю как есть, обычно я не на эмоциях.
Ze stuurt me een bericht als ze me even mist
Она пишет мне сообщение, когда скучает по мне.
"Hoe gaat het met je lieve schat, ik hoor al weken niks."
"Как дела, мой милый, я неделями ничего не слышу."
Wat moet ik doen als je valt voor m'n lobi?
Что мне делать, если ты запала на мои деньги?
Schat ik val voor de streets, ik ben in love met de money
Детка, я запал на улицы, я влюблен в деньги.
5-sterren hotel, we maken ruzie in de lobby
5-звездочный отель, мы ругаемся в лобби.
5 minuten later komt ze bij me slijmen zo van "Sorry"
5 минут спустя она приходит ко мне подлизываться, типа "Извини".
Shawty, blijf bij mij want ik heb je
Детка, останься со мной, потому что ты нужна мне.
Het maakt niet uit wat die anderen zeggen
Неважно, что говорят другие.
Ik sta altijd klaar voor jou
Я всегда буду рядом с тобой.
Ik doe dit speciaal voor jou
Я делаю это специально для тебя.
Liefde heeft z′n voordelen en z′n nadelen
У любви есть свои плюсы и минусы.
Maar ik heb alles in bedrijf, en jij hebt aandelen
Но у меня все под контролем, а у тебя есть доля.
Ik mis die dagen aan je zitten, met je haar spelen
Я скучаю по тем дням, когда сидел рядом с тобой, играл с твоими волосами.
Maar nu moet ik rennen daarom ben ik vaak niet aanwezig
Но сейчас мне нужно бежать, поэтому я часто отсутствую.
Jij weet precies, dat ik jou niet voor een ander leave
Ты точно знаешь, что я не променяю тебя на другую.
Ben je niet meer waar ik heen zie?
Разве ты больше не та, к которой я стремлюсь?
Is dit alles wat je achterliet?
Это все, что ты после себя оставила?
Dagen niet gesproken en je belt me niet
Дни без разговоров, и ты мне не звонишь.
Ik haat het als je komt en je steeds weer gaat
Я ненавижу, когда ты приходишь и снова уходишь.
Als ik op je wacht ben je steeds te laat
Когда я жду тебя, ты всегда опаздываешь.
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Schat, ik ben nu alleen, heb ik wat gedaan?
Детка, я сейчас один, я что-то сделал?
Als ik met je ben kijk je mij niet aan
Когда я с тобой, ты не смотришь мне в глаза.
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?
Zeg me, waarom heb je twijfels?
Скажи мне, почему ты сомневаешься?





Авторы: Chyvon Kevin Dichicco Pala, Monsif Bakkali, Latifa Chafery Van Callias

Latifah feat. Chivv - On My Way
Альбом
On My Way
дата релиза
08-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.