Latifah feat. Innecent - Zonneschijn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Latifah feat. Innecent - Zonneschijn




Zonneschijn
Солнечный свет
Nog steeds mezelf en ik blijf mezelf blijf de realest till I die
Всё та же я, и останусь собой, останусь настоящей до самой смерти
Ga never eruit, blijf in de race denk alleen aan hard gaan
Никогда не сдамся, останусь в гонке, думаю только о том, чтобы идти вперёд
Vroeger had ik cirkels maar nu ren ik voor me own
Раньше я бегала по кругу, но теперь бегу за своим
Want als ik pull-up in een domme whip die shit kan never blijven bij alleen een droom
Потому что, когда я подъезжаю на крутой тачке, это уже не просто мечта
(Blijven bij alleen een droom)
(Не просто мечта)
Stacken, Stacken tot het eind
Коплю, коплю до конца
Money komt Money gaat
Деньги приходят, деньги уходят
′T Liefst wil ik dat 't blijft
Лучше бы они оставались
Ik zweer die dagen waren grijs
Клянусь, те дни были серыми
Ik zie me moven in de zon nu
Теперь я вижу себя двигающейся на солнце
Ja ik wist dat er niks was
Да, я знала, что ничего не было
Maar ik weet wat er komt nu
Но я знаю, что будет сейчас
Zonne-, zonne-, zonneschijn
Солнечный, солнечный, солнечный свет
Ik wil die diamonds on my wrist
Хочу эти бриллианты на запястье
Spend a hundred-thousand on my crib
Потратить сотню тысяч на свой дом
Laat je alles zien wat alles is
Показать тебе всё, как есть
Get you like lalalalala
Сделать тебе лалалалала
Homie fully focus maakt me mama blij en shit
Полная концентрация, дорогой, делает мою маму счастливой
Je wilde niet geloven, jij zag alles zwart-wit
Ты не хотел верить, ты видел всё в чёрно-белом
Ik ben een trapper jij liegt
Я трэпер, ты лжёшь
Ik ben een trapper jij liegt
Я трэпер, ты лжёшь
Kom niet bij mij met die shit
Не подходи ко мне с этой фигнёй
Kom niet bij mij met die shit
Не подходи ко мне с этой фигнёй
Ik ben een trapper jij liegt
Я трэпер, ты лжёшь
Ik ben een trapper jij liegt
Я трэпер, ты лжёшь
Kom niet bij mij met die shit
Не подходи ко мне с этой фигнёй
Kom niet bij mij met die shit
Не подходи ко мне с этой фигнёй
Mama was een hustler
Мама была хастлером
Papa was een baller, yeah
Папа был крутым, да
Ik kan mij alles nog heugen
Я всё ещё помню
Alles wat hij met me deed
Всё, что он делал со мной
Hij was er wel maar die lobi was niet genoeg
Он был рядом, но этой любви было недостаточно
Het was niet enough
Этого было недостаточно
Alles voor het oog van een mens
Всё для показухи
Nigga, doe niet alsof
Братан, не притворяйся
Ik ben de realest val niet op die goofie types
Я самая настоящая, не западаю на этих глупых типов
Schatje ik ben een echte keeper
Милый, я настоящая находка
Met mij kan je wel genieten.
Со мной ты можешь наслаждаться жизнью
Al die jongens zijn dealers
Все эти парни - дилеры
Ik blijf real till I die-ie-ie
Я останусь настоящей до самой смерти
Nog steeds mezelf en ik blijf mezelf blijf de reallest till I die
Всё та же я, и останусь собой, останусь настоящей до самой смерти
Ga never eruit, blijf in de race denk alleen aan hard gaan
Никогда не сдамся, останусь в гонке, думаю только о том, чтобы идти вперёд
Vroeger had ik cirkels maar nu ren ik voor me own
Раньше я бегала по кругу, но теперь бегу за своим
Want als ik pull-up in een domme whip die shit kan never blijven bij alleen een droom
Потому что, когда я подъезжаю на крутой тачке, это уже не просто мечта
Stacken stacken tot het eind
Коплю, коплю до конца
Money komt money gaat
Деньги приходят, деньги уходят
′T liefst wil ik dat 't blijft
Лучше бы они оставались
Ik zweer die dagen waren grijs
Клянусь, те дни были серыми
Ik zie me moven in de zon nu
Теперь я вижу себя двигающейся на солнце
Ja ik wist dat er niks was
Да, я знала, что ничего не было
Maar ik weet wat er komt nu
Но я знаю, что будет сейчас
Zonne-, zonne-, zonneschijn
Солнечный, солнечный, солнечный свет
We moesten winnen, maar de slechtste verliezen
Мы должны были победить, но худшие проигрывают
Kieskeurig maar de beste in kiezen
Привередлива, но лучшая в выборе
Wil niet vallen voor die leugen
Не хочу попасться на эту ложь
Je wou eerst niet met me fokken, nee
Ты сначала не хотел связываться со мной, нет
Maar nu wil je liever, hm-mm
Но теперь ты хочешь, хм-мм
Dingen doen die niet deugen
Делать вещи, которые нехороши
Zonne zonne zonneschijn
Солнечный, солнечный, солнечный свет
We zitten op dezelfde lijn
Мы на одной волне
Alles wat ik doe is puur
Всё, что я делаю, чисто
Kan niet stressen om de huur
Не могу париться об аренде
Voor me wijfie alles duur
Для моей жены всё дорого
Ze weten van me in de buurt
Они знают обо мне в округе
Mister winx alsof je ontwijkt
Мистер Винкс, как будто ты уклоняешься
Make zorg dat ik niet omkijk
Убедись, что я не оглядываюсь
Ik heb een oogje op die money nu
Я положила глаз на эти деньги сейчас
Alsof ik in die zon kijk
Как будто я смотрю на солнце
Hm
Хм
Hm-mmm
Хм-ммм
Nog steeds mezelf, en ik blijf mezelf blijf de reallest till I die
Всё та же я, и останусь собой, останусь настоящей до самой смерти
Ga never eruit, blijf in de race denk alleen aan hard gaan
Никогда не сдамся, останусь в гонке, думаю только о том, чтобы идти вперёд
Vroeger had ik cirkels maar nu ren ik voor me own
Раньше я бегала по кругу, но теперь бегу за своим
Want als ik pull-up in een domme whip die shit kan never blijven bij alleen een droom
Потому что, когда я подъезжаю на крутой тачке, это уже не просто мечта
Stacken, stacken tot het eind.
Коплю, коплю до конца
Money komt money gaat
Деньги приходят, деньги уходят
'T liefst wil ik dat ′t blijft
Лучше бы они оставались
Ik zweer die dagen waren grijs
Клянусь, те дни были серыми
Ik zie me moven in de zon nu
Теперь я вижу себя двигающейся на солнце
Ja ik wist dat er niks was, maar ik weet wat er komt nu
Да, я знала, что ничего не было, но я знаю, что будет сейчас
Zonne, zonne, zonneschijn
Солнечный, солнечный, солнечный свет
Zonne-, zonne-, zonneschijn
Солнечный, солнечный, солнечный свет
(Zonne-, zonne-, zonneschijn)
(Солнечный, солнечный, солнечный свет)
(Zonne-, zonne-, zonneschijn)
(Солнечный, солнечный, солнечный свет)
(Zonne-, zonne-, zonneschijn)
(Солнечный, солнечный, солнечный свет)





Авторы: Latifah Chafery Van Callias, Mobin Habib, Marlon Van Der Hout

Latifah feat. Innecent - On My Way
Альбом
On My Way
дата релиза
08-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.