Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
marchar,
si
te
digo
un
te
quiero
sintético
Отпусти
меня,
если
скажу
"люблю"
без
души,
Mi
séquito
me
vio
volar
Моя
свита
видела
мой
полёт.
Un
verso
atlético
me
vio
escapar
de
lo
ético
y
moral
Атлетичный
стих
помог
мне
сбежать
от
этики
и
морали,
A
cambio
de
baldear
mi
alma
que
В
обмен
на
очищение
моей
души,
Acababan
de
balear,
al
karma
vas
a
alarmar
Которую
только
что
изрешетили,
ты
встревожишь
карму,
Si
bailas
la
balada
que
este
clama
clavar
Если
станцуешь
балладу,
которую
я
жажду
вонзить,
Al
compás,
me
cautiva
quien
cultiva
paz
mental
В
такт,
меня
пленяет
та,
кто
взращивает
душевный
покой,
Y
quien
no
olvida
que
la
máscara
más
cara
igual
no
se
И
кто
не
забывает,
что
самая
дорогая
маска
всё
равно
не
Te
va
a
pegar
sin
falta
a
la
larga
escapa
la
realidad
Приклеится
без
изъяна,
в
конце
концов,
реальность
сбежит.
Mi
práctica
solo
fue
antipsicotico
en
mis
páginas
Моя
практика
была
лишь
антипсихотиком
на
моих
страницах,
Busco
un
futuro
utópico
hecho
tónico
a
mis
tácticas
Я
ищу
утопическое
будущее,
ставшее
тоником
для
моей
тактики,
Y
evito
toda
observación
didáctica
Mis
reglas
И
избегаю
любых
дидактических
замечаний.
Мои
правила
Sintácticas
se
encuentran
en
superposición
cuántica
Синтаксиса
находятся
в
квантовой
суперпозиции.
Mirá
el
tic
tac
parece
fácil
Parece
Смотри,
тик-так,
кажется
легко.
Кажется
Frágil
y
es
el
gran
titan
Que
nos
espera
afuera
Хрупким,
а
это
великий
титан,
который
ждёт
нас
снаружи.
Se
acelera
y
escasea
la
cantidad
de
primaveras
Ускоряется
и
сокращается
количество
весен,
Y
te
obliga
a
que
dividas
lo
que
impida
vivir
la
vida
que
quieras
И
заставляет
тебя
разделить
то,
что
мешает
жить
жизнью,
которую
ты
хочешь.
Y
vas
solo
contra
otro
bando
dándolo
todo
Salto
И
ты
идёшь
один
против
другой
стороны,
отдавая
всё.
Прыгаю
Y
si
impacto
no
me
retracto
si
trato
de
volar
solo
И
если
ударюсь,
не
отступлю,
если
пытаюсь
лететь
один.
Si
opacos
de
a
poco
somos,
si
ataco
no
enfoco
el
trono
Если
мы
постепенно
тускнеем,
если
атакую,
не
фокусируюсь
на
троне.
Sin
tacto
no
cierro
el
trato
contacto
buscamos
todos
Без
такта
не
заключаю
сделку,
контакта
ищем
мы
все.
Aparto
el
como
si
parto
del
quiero
Si
canto
con
Отбрасываю
"как
будто",
исхожу
из
"хочу".
Если
пою
со
Miedo
solo
veo
el
segundo
exacto
en
el
que
actuó
mi
ego
Страхом,
вижу
только
тот
самый
момент,
когда
действует
моё
эго.
Y
no
me
confundo
retrocedo
un
segundo,
respiro
tranquilo
И
я
не
путаюсь,
отступаю
на
секунду,
дышу
спокойно,
Profundo,
me
animo,
elimino
el
asunto
y
desenfundo
el
tintero
Глубоко,
набираюсь
смелости,
устраняю
проблему
и
расчехляю
чернильницу.
Rap
como
suero
Рэп
как
сыворотка.
Lo
quiero
aunque
cueste
mis
partituras
pinturas
rupestres
Я
хочу
его,
даже
если
это
стоит
моих
партитур,
наскальных
рисунков.
Si
evito
la
la
cura
ya
no
pido
ayuda
Если
избегаю
лечения,
больше
не
прошу
помощи.
Es
verdad
Esta
enfermedad
quizás
me
reste
Это
правда.
Эта
болезнь,
возможно,
отнимет
у
меня.
Quizás
enceste
y
me
lleve
el
tres
no
cueste
y
cese
el
Может
быть,
я
заброшу
мяч
и
возьму
три
очка,
это
не
будет
стоить
усилий,
и
стресс
прекратится.
Estrés
Quizás
la
paliza
siempre
fue
premisa
ante
el
namasté
Может
быть,
избиение
всегда
было
предпосылкой
перед
намасте.
Amaste
hasta
que
te
vacíaste
lo
puedo
entender
si
Ты
любила,
пока
не
опустошилась,
я
могу
понять,
если
Encontraste
un
contraste
que
trataste
de
trascender
Ты
нашла
контраст,
который
пыталась
превзойти.
Si
buscaste
un
edén
con
quien
te
bajaste
del
tren
y
Если
ты
искала
Эдем
с
тем,
с
кем
сошла
с
поезда,
и
Te
hartaste
de
clásicos
plásticos
en
tu
cuarto
de
hotel
Тебе
надоели
классические
пластики
в
твоём
гостиничном
номере,
Y
abandonaste
el
andén
И
ты
покинула
перрон.
Sé
bien
que
mes
a
mes
mi
mesa
empieza
a
aceptar
gente
Я
хорошо
знаю,
что
месяц
за
месяцем
мой
стол
начинает
принимать
людей.
No
me
asombré
pero
tras
cada
paso
sospeché
que
no
Я
не
удивился,
но
после
каждого
шага
подозревал,
что
не
Cosecharé
ni
el
diez
por
ciento
de
to
lo
que
siembre
Соберу
и
десяти
процентов
от
всего,
что
посею,
A
no
ser
que
con
un
track
haga
que
tiemble
el
continente
Если
только
одним
треком
не
заставлю
континент
дрожать,
Con
la
mente
enfocada
en
que
sea
el
siguiente
С
мыслью
о
том,
что
он
будет
следующим,
Aunque
me
quiebre
en
arcadas
o
carcajadas
por
tanta
carga
latente
Даже
если
меня
вырвет
или
я
буду
хохотать
от
такой
скрытой
нагрузки.
Aunque
me
nieve
el
pánico
y
no
haya
mecánico
que
arregle
Даже
если
меня
охватит
паника,
и
не
будет
механика,
который
исправит
El
síntoma
el
instinto
más
sádico
dentro
del
inconsciente
Симптом,
самый
садистский
инстинкт
внутри
подсознания,
Si
es
este
el
que
se
expresa
Если
это
он
выражается,
Y
el
oyente
es
presa
de
un
secuestro
express
И
слушатель
становится
жертвой
экспресс-похищения,
Son
cada
vez
más
hechos
y
menos
promesas
Всё
больше
фактов
и
меньше
обещаний.
La
cresta
de
la
ola
la
surqué
y
no
titubeé,
m
Я
оседлал
гребень
волны
и
не
колебался,
моя
трахея
I
tráquea
ya
no
se
cerró
si
mi
terapia
de
Больше
не
сжималась,
если
моя
шоковая
терапия
Shock
fue
un
salto
de
fe
desde
aquella
represa
Была
прыжком
веры
с
той
плотины.
Entré
a
tu
mente
tiesa
haciendo
rápel
con
este
papel
Я
проник
в
твой
напряжённый
разум,
спускаясь
по
этому
листу,
Un
cráter
que
sabe
caer
donde
la
tormenta
fue
más
intensa
Кратер,
который
умеет
падать
туда,
где
буря
была
сильнее
всего.
Me
cultive
en
la
cúspide,
mi
cruz
pide
Я
взрастил
себя
на
вершине,
мой
крест
просит
Una
luz
firme
y
no
convertirme
en
prensa
Твёрдого
света
и
не
превращаться
в
прессу.
Si
la
clave
es
mutar
la
sien
como
piel
de
serpiente
Если
ключ
в
том,
чтобы
изменить
висок,
как
змеиную
кожу,
Se
entiende
que
me
preparé
pal
siguiente
legado
Понятно,
что
я
подготовился
к
следующему
наследию.
Si
me
tiene
entre
dientes
se
ve
que
me
siente
elevado
Если
ты
держишь
меня
в
зубах,
значит,
чувствуешь,
что
я
возвышен
En
la
rima
si
causo
piel
de
gallina
ya
tengo
el
partido
ganado
В
рифме,
если
вызываю
мурашки
по
коже,
я
уже
выиграл
матч.
Reúno
temple
como
pal
mikado
o
las
damas
chinas
Я
собираю
выдержку,
как
для
микадо
или
китайских
шашек.
Tu
cráneo
rechina
si
cargo
mochilas
habías
dejado
Твой
череп
скрипит,
если
я
несу
рюкзаки,
которые
ты
оставила.
Si
escalo
la
cima
no
escupo
la
mina,
es
escopolamina
Если
я
взбираюсь
на
вершину,
не
выплёвываю
мину,
это
скополамин
Lo
que
este
escriba
se
anima
a
hacer
en
pareados
То,
что
этот
писец
осмеливается
делать
в
двустишиях.
Si
es
claro
que
desde
hoy
suprimo
tu
falta
de
estímulo
Если
ясно,
что
с
сегодняшнего
дня
я
подавляю
твою
нехватку
стимула
No
en
efímeros
títulos
si
no
en
Не
в
эфемерных
титулах,
а
в
том,
чтобы
Dejar
de
pensar
en
vinculos
privilegiados
Перестать
думать
о
привилегированных
связях.
Si
quieren
versículos
de
este
enviado
están
invitados
Если
хотите
стихов
от
этого
посланника,
вы
приглашены,
Antes
de
que
el
círculo
se
haya
cerrado
Пока
круг
не
замкнулся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Germán Lamela
Альбом
Acción
дата релиза
27-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.