Latin Dreams - Abreme las Puertas - перевод текста песни на немецкий

Abreme las Puertas - Latin Dreamsперевод на немецкий




Abreme las Puertas
Öffne mir die Türen
Abreme las puertas mami del corazon
Öffne mir die Türen deines Herzens, Mami
Las ganas de abrasarte a mi no me sobraron
Der Wunsch, dich zu umarmen, war immer da
Rara es la vez que lloro por ti,
Selten weine ich um dich,
Mi voz de una vez calla calla...
Meine Stimme verstummt auf einmal, verstummt...
Oye tu mi amor (bis)
Hör zu, meine Liebe (2x)
Tu no sabes cuan feliz me siento,
Du weißt nicht, wie glücklich ich mich fühle,
Que te quiero mucho, y presiento,
Dass ich dich sehr liebe, und ich ahne,
Que el resto de mi vida es estar junto a ti...
Dass der Rest meines Lebens darin besteht, bei dir zu sein...
Seras mi confidente tu en mi,
Du wirst meine Vertraute sein,
Tu mirada, tu cuerpo,
Dein Blick, dein Körper,
Esos ojos tan tiernos...
Diese so zärtlichen Augen...
Hacen que mi mente solo piense en ti,
Lassen meinen Geist nur an dich denken,
Si te perderia seria infeliz!
Wenn ich dich verlieren würde, wäre ich unglücklich!
Si tu me amas niña bella, dimelo que sientes,
Wenn du mich liebst, schönes Mädchen, sag mir, was du fühlst,
Amame, quiereme, dime lo que quieres...
Liebe mich, begehre mich, sag mir, was du willst...
Si tu me quieres niña hermosa,
Wenn du mich willst, schönes Mädchen,
Abreme las puertas de tu cosa...
Öffne mir die Türen zu dir...
Y yo te la rosa y toda la nocha la goza!
Und ich streichle dich und wir genießen die ganze Nacht!
Tu no te imaginas cuan feliz me siento,
Du kannst dir nicht vorstellen, wie glücklich ich mich fühle,
Que te quiero mucho, y presiento,
Dass ich dich sehr liebe, und ich ahne,
Que el resto de mi vida es estar junto a ti...
Dass der Rest meines Lebens darin besteht, bei dir zu sein...
Seras mi confidente tu en mi,
Du wirst meine Vertraute sein,
Tu mirada, tu cuerpo,
Dein Blick, dein Körper,
Esos ojos tan tiernos...
Diese so zärtlichen Augen...
Hacen que mi mente solo piense en ti,
Lassen meinen Geist nur an dich denken,
Si te perderia seria infeliz!
Wenn ich dich verlieren würde, wäre ich unglücklich!
Abreme las puertas mami del corazon
Öffne mir die Türen deines Herzens, Mami
Las ganas de abrasarte a mi no me sobraron
Der Wunsch, dich zu umarmen, war immer da
Rara es la vez que lloro por ti,
Selten weine ich um dich,
Mi voz de una vez calla calla...
Meine Stimme verstummt auf einmal, verstummt...
Oye tu mi amor (bis)
Hör zu, meine Liebe (2x)
FIN!
ENDE!





Авторы: Daniel Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.