Latroy feat. GasFace - winning - перевод текста песни на немецкий

winning - Latroy перевод на немецкий




winning
Gewinnen
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was that boy
Sie sagten mir, dass ich dieser Junge bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning (Aye)
Von Anfang an (Aye)
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
I told them I'm not with that gang gang
Ich sagte ihnen, ich bin nicht bei dieser Gang Gang
But you know I still handle my business
Aber du weißt, ich kümmere mich trotzdem um meine Angelegenheiten
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
You know that
Du weißt, dass
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
Dancing like Jackson
Tanze wie Jackson
I'm a bad man
Ich bin ein krasser Mann
Get it like (Uh)
Verstehe es (Uh)
I want my whole check
Ich will meinen ganzen Scheck
We do not play bets
Wir spielen keine Wetten
Got it like (Oh)
Habe es (Oh)
You know I'm homebred
Du weißt, ich bin hier aufgewachsen
Stacking my cornbread
Stapele mein Maisbrot
Now I'm in front
Jetzt bin ich vorne
I do not need to go out and pull stunts
Ich muss nicht rausgehen und Stunts machen
Work on my craft and I smoke on some Runtz
Arbeite an meinem Handwerk und ich rauche etwas Runtz
Soon as I'm popping, they all on my phone
Sobald ich erfolgreich bin, sind sie alle an meinem Telefon
All on my phone
Alle an meinem Telefon
Tempted to hit them all back and say look who I told
Versucht, ihnen allen zurückzuschreiben und zu sagen, schau, wem ich es gesagt habe
Look who I told
Schau, wem ich es gesagt habe
Got to stay grateful cause I'm trynna see 24, man
Muss dankbar bleiben, denn ich versuche, 24 zu werden, Mann
And hopefully more
Und hoffentlich mehr
I put in the hours and I'm just beginning to soar
Ich habe die Stunden investiert und ich beginne gerade erst zu fliegen
Heading for the award (Oh, no)
Auf dem Weg zur Auszeichnung (Oh, nein)
I'm winning
Ich gewinne
Fresher than water and lemon (Yuh)
Frischer als Wasser und Zitrone (Yuh)
If haters is talking way out of they mouth
Wenn Hater aus ihrem Mund herausreden
Then, I'm finished protecting they feelings (Yuh)
Dann bin ich fertig damit, ihre Gefühle zu schützen (Yuh)
Sensitive hoes need a filling
Empfindliche Schlampen brauchen eine Füllung
You should go out see the dentist (Yeah)
Du solltest zum Zahnarzt gehen (Yeah)
I'm 'bout to hop on a flight to the islands
Ich bin dabei, in einen Flug zu den Inseln zu steigen
Cause my future holds no limits (Bounce)
Denn meine Zukunft kennt keine Grenzen (Bounce)
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was that boy
Sie sagten mir, dass ich dieser Junge bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning (Aye)
Von Anfang an (Aye)
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
I told them I'm not with that gang gang
Ich sagte ihnen, ich bin nicht bei dieser Gang Gang
But you know I still handle my business
Aber du weißt, ich kümmere mich trotzdem um meine Angelegenheiten
That's I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
I took L, after L, after L, after L
Ich nahm L, nach L, nach L, nach L
Nigga that's why I'm winning
Nigga, deshalb gewinne ich
It hurts when the hates coming in
Es tut weh, wenn der Hass hereinkommt
Say you'll never excel coming straight from the city
Sie sagen, du wirst niemals erfolgreich sein, direkt aus der Stadt
Supply them with heat
Versorge sie mit Hitze
But these niggas cold
Aber diese Niggas sind kalt
They'll say that you never was winning
Sie werden sagen, dass du nie gewonnen hast
I gave my heart and my soul
Ich gab mein Herz und meine Seele
You gave me 5 minutes
Du gabst mir 5 Minuten
My nigga, you gotta be kidding
Mein Nigga, du musst mich veräppeln
I'm not a lottery ticket
Ich bin kein Lottoschein
You heard that I did it, I probably did it
Du hast gehört, dass ich es getan habe, ich habe es wahrscheinlich getan
I pop at the mouth, till they gun me down
Ich rede so lange, bis sie mich erschießen
My tombstone probably say finally nigga
Auf meinem Grabstein steht wahrscheinlich endlich Nigga
Even my son don't put squares in a circle
Sogar mein Sohn steckt keine Quadrate in einen Kreis
You got to watch who just hate when you winning
Du musst aufpassen, wer dich hasst, wenn du gewinnst
You paid for her nails, she paid me a visit
Du hast ihre Nägel bezahlt, sie hat mich besucht
But I'm off a bean, had to pay me to finish
Aber ich bin auf einer Bohne, musste mich bezahlen, damit ich fertig werde
I got a problem with knowing my limits
Ich habe ein Problem damit, meine Grenzen zu kennen
I got to make it to say that I did it
Ich muss es schaffen, um zu sagen, dass ich es geschafft habe
Fuck everybody who said that I didn't
Scheiß auf alle, die gesagt haben, dass ich es nicht getan habe
I couldn't, I wouldn't, cuz nigga I'm winning
Ich konnte nicht, ich würde nicht, denn Nigga, ich gewinne
Nigga I'm winning (Nigga I'm winning)
Nigga, ich gewinne (Nigga, ich gewinne)
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was that boy
Sie sagten mir, dass ich dieser Junge bin
From the beginning
Von Anfang an
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
They told me that I was the one
Sie sagten mir, dass ich der Eine bin
From the beginning (Aye)
Von Anfang an (Aye)
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
I told them I'm not with that gang gang
Ich sagte ihnen, ich bin nicht bei dieser Gang Gang
But you know I still handle my business
Aber du weißt, ich kümmere mich trotzdem um meine Angelegenheiten
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
You know that
Du weißt, dass
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm winning (Aye)
Deshalb gewinne ich (Aye)
That's why I'm winning
Deshalb gewinne ich
That's why I'm
Deshalb bin ich





Авторы: Ben Gaskins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.