Emergency! -
Latroy
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
how
my
haters
think
they
got
ideas
Lustig,
wie
meine
Hater
denken,
sie
hätten
Ideen
I
ain't
never
been
the
type
that
had
to
clap
a
nigga
(Hold
up)
Ich
war
nie
der
Typ,
der
einen
Typen
klatschen
musste
(Warte
mal)
Let
me
relax
and
sip
this
margarita
Lass
mich
entspannen
und
an
dieser
Margarita
nippen
Throwing
shade
to
all
your
friends,
while
you
scrolling
Twitter
Du
wirfst
Schatten
auf
all
deine
Freunde,
während
du
durch
Twitter
scrollst
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
I
been
rolling
running
deep,
I
mean
like
Ich
bin
tief
am
Rollen,
ich
meine
so
richtig
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
Know
you
prolly
heard
of
me,
I
said
like
Du
hast
wahrscheinlich
schon
von
mir
gehört,
ich
sagte
so
richtig
Hold
up,
hold
up
Warte,
warte
I
be
wildin'
with
my
team,
we
the
best
in
OKC
Ich
bin
wild
mit
meinem
Team,
wir
sind
die
Besten
in
OKC
Yeah,
we
gotta
chase
the
dream
like
(Wooo)
Ja,
wir
müssen
den
Traum
jagen
wie
(Wooo)
Emergency
up
in
my
hometown
Notfall
in
meiner
Heimatstadt
Wait
a
minute
cuz
it's
prolly
boutta
go
down
(Yeah)
Warte
eine
Minute,
denn
es
geht
wahrscheinlich
gleich
rund
(Yeah)
Thinking
you
slick
with
how
you
showing
out
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
deiner
Angeberei
Light
the
fire
cuz
it's
burning
in
my
soul
now
(Yeah)
Zünde
das
Feuer
an,
denn
es
brennt
jetzt
in
meiner
Seele
(Yeah)
Emergency
up
in
my
hometown
Notfall
in
meiner
Heimatstadt
Wait
a
minute
cuz
it's
prolly
boutta
go
down
(Yeah)
Warte
eine
Minute,
denn
es
geht
wahrscheinlich
gleich
rund
(Yeah)
Thinking
you
slick
with
how
you
showing
out
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
deiner
Angeberei
Light
the
fire
cuz
it's
burning
in
my
soul
now
(Yeah)
Zünde
das
Feuer
an,
denn
es
brennt
jetzt
in
meiner
Seele
(Yeah)
Sick
of
this
shit,
sick
of
this
shit
(Uh)
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
Scheiße,
ich
habe
die
Schnauze
voll
von
dieser
Scheiße
(Uh)
Call
up
my
dreamteam,
get
rid
of
the
shit
(Aw
yeah)
Rufe
mein
Dreamteam
an,
werde
diese
Scheiße
los
(Aw
yeah)
We
on
the
job,
don't
fuck
with
the
mobs
Wir
sind
am
Job,
leg
dich
nicht
mit
den
Gangs
an
We
just
some
dawgs,
you
better
watch
your
response
(Aw
yeah)
Wir
sind
nur
ein
paar
Hunde,
pass
besser
auf
deine
Antwort
auf
(Aw
yeah)
Watch
how
you
speak
on
my
name,
watch
how
you
deal
with
the
fame
(Aw
yeah)
Pass
auf,
wie
du
über
meinen
Namen
sprichst,
pass
auf,
wie
du
mit
dem
Ruhm
umgehst
(Aw
yeah)
You
be
on
childish
games,
you
just
be
doing
them
childish
thangs
(Yeah)
Du
spielst
kindische
Spiele,
du
machst
einfach
kindische
Sachen
(Yeah)
I
wanna
sit
with
Obama,
introduce
him
to
my
mama
Ich
möchte
mit
Obama
sitzen,
ihn
meiner
Mama
vorstellen
Steady
checking
off
the
columns,
I
be
working
on
my
commas
Ich
hake
ständig
die
Spalten
ab,
ich
arbeite
an
meinen
Kommas
Emergency
up
in
my
hometown
Notfall
in
meiner
Heimatstadt
Wait
a
minute
cuz
it's
prolly
boutta
go
down
(Yeah)
Warte
eine
Minute,
denn
es
geht
wahrscheinlich
gleich
rund
(Yeah)
Thinking
you
slick
with
how
you
showing
out
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
deiner
Angeberei
Light
the
fire
cuz
it's
burning
in
my
soul
now
(Yeah)
Zünde
das
Feuer
an,
denn
es
brennt
jetzt
in
meiner
Seele
(Yeah)
Emergency
up
in
my
hometown
Notfall
in
meiner
Heimatstadt
Wait
a
minute
cuz
it's
prolly
boutta
go
down
(Yeah)
Warte
eine
Minute,
denn
es
geht
wahrscheinlich
gleich
rund
(Yeah)
Thinking
you
slick
with
how
you
showing
out
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
deiner
Angeberei
Light
the
fire
cuz
it's
burning
in
my
soul
now
(Yeah)
Zünde
das
Feuer
an,
denn
es
brennt
jetzt
in
meiner
Seele
(Yeah)
Emergency
up
in
my
hometown
Notfall
in
meiner
Heimatstadt
Wait
a
minute
cuz
it's
prolly
boutta
go
down
(Yeah)
Warte
eine
Minute,
denn
es
geht
wahrscheinlich
gleich
rund
(Yeah)
Thinking
you
slick
with
how
you
showing
out
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
deiner
Angeberei
Light
the
fire
cuz
it's
burning
in
my
soul
now
(Yeah)
Zünde
das
Feuer
an,
denn
es
brennt
jetzt
in
meiner
Seele
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaleb Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.