Latroy - Ghostwhip - перевод текста песни на немецкий

Ghostwhip - Latroyперевод на немецкий




Ghostwhip
Geisterfahrt
Pull up in the whip straight vibin'
Fahre vor in meinem Wagen, bin voll im Vibe
Bumping them speakers they hitting like lightning (Yuh)
Die Boxen dröhnen, sie schlagen ein wie Blitze (Yuh)
I think I need a new watch
Ich glaube, ich brauche eine neue Uhr
Cuz' I always be late, but I got perfect timing (Aye)
Denn ich bin immer zu spät, aber mein Timing ist perfekt (Aye)
These haters ain't real like my day ones (Aye)
Diese Hater sind nicht echt, wie meine Homies (Aye)
That drama get old like a re-run (Uh)
Das Drama wird alt wie eine Wiederholung (Uh)
These 808s bangin' on the bass-drum (Yeah)
Diese 808s knallen auf der Bassdrum (Yeah)
And we gone pull up cuz we going dumb (Skrt!)
Und wir fahren vor, denn wir drehen durch (Skrt!)
Let's ghost ride the whip, so fly
Lass uns Geisterfahrt machen, so cool
Watch how you speaking to me and my clique
Pass auf, wie du mit mir und meiner Clique sprichst
Let's ghost ride the whip, on sight
Lass uns Geisterfahrt machen, sofort
A small intermission, don't need no permission
Eine kleine Pause, brauche keine Erlaubnis
Let's ghost ride the whip, so fly
Lass uns Geisterfahrt machen, so cool
Watch how you speaking to me and my clique
Pass auf, wie du mit mir und meiner Clique sprichst
Let's ghost ride the whip, on sight
Lass uns Geisterfahrt machen, sofort
A small intermission, don't need no permission
Eine kleine Pause, brauche keine Erlaubnis
Let's ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Lass uns Geisterfahrt machen, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghost, ghost
Geist, Geist
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
Let's ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Lass uns Geisterfahrt machen, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghost, ghost
Geist, Geist
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
We so fly, we so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly (Yeah)
Wir sind so cool (Yeah)
We so fly, we so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly (Yeah)
Wir sind so cool (Yeah)
I, Imma' space ride
Ich, ich mache eine Fahrt ins All
Pull up to Kadai
Fahre bei Kadai vor
Where all we do is vibe (Oh-na-na-na)
Wo wir nur chillen (Oh-na-na-na)
I, got the feeling right
Ich, habe das richtige Gefühl
Tell me what's the time
Sag mir, wie spät es ist
We doing just fine (Oh-na-na-na)
Uns geht es gut (Oh-na-na-na)
I know, what you came here to do so
Ich weiß, warum du hierher gekommen bist
I pull up so easy (Yeah)
Ich fahre so lässig vor (Yeah)
Ghostwhip so steezy (Yeah)
Geisterfahrt, so stylisch (Yeah)
My karmas on a whole new level
Mein Karma ist auf einem ganz neuen Level
No limit, I be running from the devil
Kein Limit, ich renne vor dem Teufel weg
Trynna get these racks on my check
Versuche, diese Scheine auf mein Konto zu bekommen
Gotta keep my peace in check yeah
Muss meinen Frieden bewahren, yeah
I'm way up, I'm two up
Ich bin ganz oben, ich bin zwei oben
I'm three up, I'm way up
Ich bin drei oben, ich bin ganz oben
I'm (Oh-yeah)
Ich bin (Oh-yeah)
I wait just be patient
Ich warte, sei einfach geduldig
Cuz' one day I'm gonna be something (Yeah)
Denn eines Tages werde ich etwas sein (Yeah)
I wake up and flex on my ex
Ich wache auf und flexe vor meiner Ex
I'm just getting my currency up
Ich bringe nur meine Währung nach oben
The real ones here backstage
Die echten sind hier hinter der Bühne
Let's ghost ride the whip, so fly
Lass uns Geisterfahrt machen, so cool
Watch how you speaking to me and my clique
Pass auf, wie du mit mir und meiner Clique sprichst
Let's ghost ride the whip, on sight
Lass uns Geisterfahrt machen, sofort
A small intermission, don't need no permission
Eine kleine Pause, brauche keine Erlaubnis
Let's ghost ride the whip, so fly
Lass uns Geisterfahrt machen, so cool
Watch how you speaking to me and my clique
Pass auf, wie du mit mir und meiner Clique sprichst
Let's ghost ride the whip, on sight
Lass uns Geisterfahrt machen, sofort
A small intermission, don't need no permission
Eine kleine Pause, brauche keine Erlaubnis
Let's ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Lass uns Geisterfahrt machen, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghost, ghost
Geist, Geist
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
Let's ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Lass uns Geisterfahrt machen, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghostwhip, ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt, Geisterfahrt
Ghost, ghost
Geist, Geist
Ghostwhip, ghostwhip,
Geisterfahrt, Geisterfahrt,
Ghostwhip, ghostwhip
Geisterfahrt, Geisterfahrt
We so fly, we so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly (Yeah)
Wir sind so cool (Yeah)
We so fly, we so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly, we so fly, we so fly
Wir sind so cool, wir sind so cool, wir sind so cool
We so fly (Yeah)
Wir sind so cool (Yeah)
Shoot off in the whip, I call it fast and go
Düse ab in dem Wagen, ich nenne es schnell und los
Stepping on the pedal, see how fast it go
Trete aufs Pedal, mal sehen, wie schnell er fährt
Change up all my friends cause' they had to go
Habe alle meine Freunde ausgetauscht, weil sie gehen mussten
Toxic energy is not the way go
Toxische Energie ist nicht der richtige Weg
Oh-no, they was up
Oh-nein, sie waren drauf
Chasing compliments
Jagten Komplimenten hinterher
Ain't no time for this
Dafür habe ich keine Zeit
I stay humble, keep it trill
Ich bleibe bescheiden, bleibe ehrlich
Come vibe with this
Komm, fühl dich wohl damit
Last week I saw Logic, he restored my confidence
Letzte Woche habe ich Logic gesehen, er hat mein Selbstvertrauen wiederhergestellt
Gotta make this music
Muss diese Musik machen
One day imma sit and laugh at this (Woo!)
Eines Tages werde ich dasitzen und darüber lachen (Woo!)
You asked why I ain't spoke to you
Du hast gefragt, warum ich nicht mit dir gesprochen habe
Cuz' damnit you be emotional
Weil du verdammt nochmal emotional bist, Baby
And every time you be up on my line
Und jedes Mal, wenn du an meiner Leitung bist
It's like a whole goddamn devotional (Aye)
Ist es wie eine verdammte Andacht (Aye)
Sick of this shit
Habe die Schnauze voll von dieser Scheiße
Get off my back, cuz I'm killing this shit (Aye)
Geh mir aus dem Weg, denn ich rocke diese Scheiße (Aye)





Авторы: Kaleb Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.