Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
cling
to
you
like
gravity
Ich
klammere
mich
an
dich
wie
Schwerkraft
Feel
your
aura
pulling
me
Spüre
deine
Aura,
die
mich
zieht
You
complete
my
fantasy
(yeah)
Du
vervollständigst
meine
Fantasie
(yeah)
You
say
you
like
my
energy
Du
sagst,
du
magst
meine
Energie
Need
you
standing
next
to
me
Brauche
dich,
stehend
neben
mir
Circle
back
like
gravity
Kreist
zurück
wie
Schwerkraft
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Say
you
wanna
be
more
than
my
friend
Du
sagst,
du
willst
mehr
als
nur
mein
Freund
sein
All
of
these
feels
up
in
my
head
All
diese
Gefühle
in
meinem
Kopf
I
can't
think,
left
you
on
read
Ich
kann
nicht
denken,
hab
dich
auf
Gelesen
gelassen
And
yeah
that
was
my
mistake
Und
ja,
das
war
mein
Fehler
I
don't
wanna
take
you
up
for
granted
Ich
will
dich
nicht
als
selbstverständlich
ansehen
Change
your
course,
and
leave
me
stranded
Änder
deinen
Kurs
und
lass
mich
gestrandet
zurück
We
should
stay
awhile,
just
landed
Wir
sollten
eine
Weile
bleiben,
gerade
gelandet
Feels
like
a
happy
place
Fühlt
sich
an
wie
ein
glücklicher
Ort
I
cling
to
you
like
gravity
Ich
klammere
mich
an
dich
wie
Schwerkraft
Feel
your
aura
pulling
me
Spüre
deine
Aura,
die
mich
zieht
You
complete
my
fantasy
(yeah)
Du
vervollständigst
meine
Fantasie
(yeah)
You
say
you
like
my
energy
Du
sagst,
du
magst
meine
Energie
When
you're
standing
next
to
me
Wenn
du
neben
mir
stehst
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Es
gibt
keinen
anderen
Ort,
wo
ich
lieber
wäre
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Keep
you
around
Dich
bei
mir
behalten
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Hold
you
down
Dich
festhalten
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Making
you
smile
Dich
zum
Lächeln
bringen
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Be
here
and
now
Hier
und
jetzt
sein
I
see
you
dancing
in
my
dreams
Ich
sehe
dich
in
meinen
Träumen
tanzen
Come
hold
me
tight
and
never
leave
Komm,
halt
mich
fest
und
geh
nie
weg
Let's
make
it
reality
(yeah)
Lass
es
uns
zur
Realität
machen
(yeah)
Don't
waste
your
time,
they
can't
compete
Verschwende
deine
Zeit
nicht,
sie
können
nicht
mithalten
What
I
do
they
can't
repeat
Was
ich
mache,
können
sie
nicht
wiederholen
There's
no
one
better
for
you
than
me
(oh)
Es
gibt
niemanden
Besseren
für
dich
als
mich
(oh)
I
think
we
can
make
it
Ich
denke,
wir
schaffen
es
Fall
off
and
we're
back
again
Fallen
runter
und
sind
wieder
da
I
swear
it's
amazing
Ich
schwöre,
es
ist
erstaunlich
How
we
float
back
to
this
spot
Wie
wir
zurück
zu
diesem
Ort
schweben
And
when
you
text
me
sayin'
Und
wenn
du
mir
textest
und
sagst
You
wanna
see
my
crib,
tonight
Du
willst
meine
Bude
sehen,
heute
Nacht
Everything
will
be
alright
Alles
wird
gut
sein
I'll
know
that's
when
the
stars
align
Ich
werde
wissen,
das
ist,
wenn
die
Sterne
sich
ausrichten
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
I
just
wanna
(I
just
wanna)
Ich
will
nur
(ich
will
nur)
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
If
you
think
about
me
Ob
du
an
mich
denkst
Cause
I
think
of
you
Weil
ich
an
dich
denke
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
Oh,
I
wonder
Oh,
ich
frage
mich
If
you
feel
the
same
way
Ob
du
genauso
fühlst
That
I
feel
bout
you
(hmm)
Wie
ich
für
dich
fühle
(hmm)
Lately,
we've
been
fumbling
In
letzter
Zeit
sind
wir
getaumelt
I
know
it's
been
hard
work
on
us
Ich
weiß,
es
war
harte
Arbeit
für
uns
The
weathers
still
rumbling
Das
Wetter
grollt
immer
noch
I
pray
it
don't
rain
upon
us
Ich
bete,
dass
es
nicht
auf
uns
regnet
No
shame,
can't
hold
water
Keine
Scham,
es
hält
nicht
stand
No
fear
when
we're
together
Keine
Angst,
wenn
wir
zusammen
sind
This
energy
will
live
forever
Diese
Energie
wird
ewig
leben
Handle
the
pain,
make
it
through
whatever
Den
Schmerz
bewältigen,
durch
alles
durchkommen
And
maybe
once
in
a
blue
moon
Und
vielleicht
einmal
im
blauen
Mond
They'll
see
us
passing
by
Werden
sie
uns
vorbeigehen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalvin L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.