Latroy - Sunset - перевод текста песни на немецкий

Sunset - Latroyперевод на немецкий




Sunset
Sonnenuntergang
Sunsets so clear
Sonnenuntergänge so klar
Trynna' ease my mind
Versuche, meinen Geist zu beruhigen
Sunset Boulevard
Sunset Boulevard
Running up these streets trynna' be where you are
Renne diese Straßen entlang und versuche, dort zu sein, wo du bist
You only text me past 3am
Du schreibst mir erst nach 3 Uhr morgens
Won't you just say it
Sag es doch einfach
You was creepin' with him
Du hast dich mit ihm getroffen
You brought a demon into this love
Du hast einen Dämon in diese Liebe gebracht
The flowers are faded so tainted
Die Blumen sind verblasst, so verdorben
I give my all
Ich gebe alles
But baby when
Aber Baby, wann
Does it evolve
Entwickelt es sich
Into a trend
Zu einem Trend
I keep on running, running all through these streets
Ich renne immer weiter, renne durch diese Straßen
Sunset Boulevard is not the place for my relief
Sunset Boulevard ist nicht der Ort für meine Erleichterung
I asked you once or twice
Ich habe dich ein- oder zweimal gefragt
Tell me what's the price
Sag mir, was der Preis ist
To get all your love
Um all deine Liebe zu bekommen
I'm starving fill me up
Ich bin am Verhungern, füll mich auf
I can't keep playing these games
Ich kann diese Spiele nicht mehr spielen
Go vibe with him til' late
Geh und triff dich mit ihm bis spät
I think that I'll stay sane
Ich denke, ich bleibe vernünftig
Keep my peace right in place
Behalte meinen Frieden an Ort und Stelle
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
But now the sun has set (Oh)
Aber jetzt ist die Sonne untergegangen (Oh)
(Ooo-woah)
(Ooo-woah)
Now the sun has set
Jetzt ist die Sonne untergegangen
(Ooo-woah)
(Ooo-woah)
Now the sun has set
Jetzt ist die Sonne untergegangen
(Oh-woah)
(Oh-woah)
(Woah)
(Woah)
(Ya-ya-ya-ooo)
(Ya-ya-ya-ooo)
You always trynna bag on my pride
Du versuchst immer, meinen Stolz zu verletzen
I'm really sick and tired you should find a new ride aye
Ich bin wirklich krank und müde, du solltest eine neue Fahrt finden, aye
I'm sick and tired you should find a new ride
Ich bin es leid, du solltest eine neue Fahrt finden
You steady over here trynna steal all my pride (Yeah)
Du bist hier drüben und versuchst, meinen ganzen Stolz zu stehlen (Yeah)
I'm sick and tired of it
Ich habe es satt
(Aye-aye) I'm tired of it
(Aye-aye) Ich habe es satt
(Aye) I'm tired of it
(Aye) Ich habe es satt
You should find a new ride steady stealing on my pride (Yuh)
Du solltest eine neue Fahrt finden, stiehlst ständig meinen Stolz (Yuh)
I don't give a fuck about your new man
Dein neuer Mann ist mir scheißegal
I don't give a fuck about attention
Aufmerksamkeit ist mir scheißegal
Taking pictures of my snap last night
Hast letzte Nacht Bilder von meinem Snap gemacht
Knew you would regret it but you did it in spite
Wusste, du würdest es bereuen, aber du hast es aus Trotz getan
I'm feeling so far from you
Ich fühle mich so weit weg von dir
Scrolling but ya pictures always in my view
Scrolle, aber deine Bilder sind immer in meiner Sicht
But I knew it's for better
Aber ich wusste, es ist besser so
Sent your ass a letter, then you threw it in the shredder like (Uh)
Habe dir einen Brief geschickt, dann hast du ihn in den Schredder geworfen, wie (Uh)
The sunset's so clear
Der Sonnenuntergang ist so klar
I was trynna ease my mind
Ich habe versucht, meinen Geist zu beruhigen
You steady trynna press rewind
Du versuchst ständig, zurückzuspulen
I think it's time
Ich denke, es ist Zeit
That we
Dass wir
Just let the drama unfold
Das Drama einfach entfalten lassen
Cuz' it's taking a toll on me
Denn es fordert seinen Tribut von mir
And I'm so sick and tired of being down
Und ich bin es so leid, am Boden zu sein
Let down
Enttäuscht
On the ground
Am Boden





Авторы: Bob Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.