Latroy - The Storm - перевод текста песни на немецкий

The Storm - Latroyперевод на немецкий




The Storm
Der Sturm
You say that you want me to stay, but you won't let it go
Du sagst, du willst, dass ich bleibe, aber du lässt es nicht los
And you stay telling your friends, you so out of control
Und du erzählst deinen Freundinnen ständig, du bist so außer Kontrolle
And maybe heaven is much closer than before
Und vielleicht ist der Himmel viel näher als zuvor
But boy, I hope we can make it through this storm
Aber, ich hoffe, wir schaffen es durch diesen Sturm
You say that you want me to stay, but you won't let it go
Du sagst, du willst, dass ich bleibe, aber du lässt es nicht los
And you stay telling your friends, you so out of control
Und du erzählst deinen Freundinnen ständig, du bist so außer Kontrolle
And maybe heaven is much closer than before
Und vielleicht ist der Himmel viel näher als zuvor
But boy, I hope we can make it through this storm
Aber, ich hoffe, wir schaffen es durch diesen Sturm
Stop calling me, you can't handle honesty
Hör auf, mich anzurufen, du kannst mit Ehrlichkeit nicht umgehen
I probably, hurt your feelings when I'm speaking honestly
Wahrscheinlich verletze ich deine Gefühle, wenn ich ehrlich spreche
I just wanna float the river till it's dry
Ich will einfach den Fluss hinuntertreiben, bis er trocken ist
And the tears gone' fill it up until it's swim or die (Do or die)
Und die Tränen werden ihn füllen, bis es heißt: Schwimmen oder sterben (Entweder oder)
And I can't tell you what's wrong, cause now it's all wrong
Und ich kann dir nicht sagen, was falsch ist, denn jetzt ist alles falsch
And we can't move along, we can't barely get along
Und wir können nicht weitermachen, wir können kaum miteinander auskommen
Yeah, It's been raining like a sad song
Ja, es regnet wie ein trauriges Lied
I swear it feels so wrong, praying that we end strong
Ich schwöre, es fühlt sich so falsch an, bete, dass wir stark enden
It's like why I got to be all that, you call me out my name
Es ist, als müsste ich all das sein, du beschimpfst mich
No, things don't feel the same, we argue over whose to blame
Nein, die Dinge fühlen sich nicht mehr gleich an, wir streiten darüber, wer Schuld hat
And now you saying I should feel ashamed
Und jetzt sagst du, ich sollte mich schämen
Gave your love away, because your distance made me go insane
Habe deine Liebe weggegeben, weil deine Distanz mich verrückt gemacht hat
You say that you want me to stay, but you won't let it go
Du sagst, du willst, dass ich bleibe, aber du lässt es nicht los
And you stay telling your friends, you so out of control
Und du erzählst deinen Freundinnen ständig, du bist so außer Kontrolle
And maybe heaven is much closer than before
Und vielleicht ist der Himmel viel näher als zuvor
But boy, I hope we can make it through this storm
Aber, ich hoffe, wir schaffen es durch diesen Sturm
I should've never gave your love away
Ich hätte deine Liebe niemals weggeben sollen
You said you loved me, but darling it ain't feel that way
Du sagtest, du liebst mich, aber Liebling, es fühlte sich nicht so an
Think I was running out of words to say
Ich glaube, mir gingen die Worte aus
I've been rewinding the times ever since that day
Ich spule die Zeiten seit diesem Tag immer wieder zurück
I'm just reminded of all the silly games you played
Ich werde nur an all die albernen Spiele erinnert, die du gespielt hast
That kind of pressure made me run away
Dieser Druck hat mich dazu gebracht, wegzulaufen
(Well you say, you say)
(Nun, du sagst, du sagst)
You say that you want me to stay, but you won't let it go
Du sagst, du willst, dass ich bleibe, aber du lässt es nicht los
And you stay telling your friends, you so out of control
Und du erzählst deinen Freundinnen ständig, du bist so außer Kontrolle
And maybe heaven is much closer than before
Und vielleicht ist der Himmel viel näher als zuvor
But boy, I hope we can make it through this storm
Aber, ich hoffe, wir schaffen es durch diesen Sturm





Авторы: Latroy Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.