Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WANT IT ALL (feat. Gasface)
WILL ALLES (feat. Gasface)
And
you
know
I
want
it
all
Und
du
weißt,
ich
will
alles
Yeah,
you
know
I
need
it
all
Ja,
du
weißt,
ich
brauche
alles
First
things
first,
I'm
never
number
two
Das
Wichtigste
zuerst,
ich
bin
nie
die
Nummer
zwei
I
be
riding
with
my
crew,
we
be
steady
on
the
move
Ich
fahre
mit
meiner
Crew,
wir
sind
ständig
in
Bewegung
That's
a,
that's
a-
Das
ist,
das
ist
eine-
That's
a
presidential
view
Das
ist
eine
Präsidenten-Aussicht
When
I'm
flying
through
your
city
Wenn
ich
durch
deine
Stadt
fliege
Yeah,
you
know
just
what
to
do
(yeah)
Ja,
du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
(yeah)
Give
me
life
Gib
mir
Leben
Shawty
hit
my
line,
yeah
I-
Kleine
meldet
sich,
ja
ich-
Put
that
work
in,
I
don't
like
that
nine
to
five
Ich
stecke
Arbeit
rein,
ich
mag
diesen
Nine-to-five-Job
nicht
I
keep
(hey)
Ich
habe
(hey)
A
bad
one
on
my
side,
side
Eine
Scharfe
an
meiner
Seite,
Seite
Left
that
function
Habe
die
Party
verlassen
I'ma
hop
up
in
my
ride,
ride
Ich
werde
in
meinen
Wagen
steigen,
steigen
We
got
the
whole
block
poppin'
Wir
bringen
den
ganzen
Block
zum
Kochen
The
beat
ain't
never
stopping
Der
Beat
hört
nie
auf
We
rocking
'til
we
can't
Wir
rocken,
bis
wir
nicht
mehr
können
And
that
ain't
never
been
a
option
Und
das
war
noch
nie
eine
Option
They
touchin'
and
they
feelin'
on
me
Sie
berühren
und
fühlen
mich
All
up
in
my
pockets
Überall
in
meinen
Taschen
I
promise,
baby,
that
you
couldn't
handle
all
this
rocket
Ich
verspreche
dir,
Baby,
du
könntest
mit
dieser
Rakete
nicht
umgehen
Jet
to
the
house
cause
I
need
it
real
soon
Fliege
zum
Haus,
weil
ich
es
sehr
bald
brauche
Shawty
just
wanna
go
stare
at
the
moon
Kleine
will
nur
den
Mond
anstarren
Touchin'
your
body,
I'll
get
it
in
tune
Ich
berühre
deinen
Körper,
ich
bringe
ihn
in
Stimmung
Then
we
gon'
wake
up
and
leave
around
noon
Dann
wachen
wir
auf
und
gehen
gegen
Mittag
Shot
of
tequila,
I'm
feelin'
real
smooth
Ein
Schuss
Tequila,
ich
fühle
mich
richtig
gut
Then
we
gon'
pull
up,
get
it
like-
Dann
fahren
wir
vor,
holen
es
wie-
And
you
know
I
want
it
all
Und
du
weißt,
ich
will
alles
I'ma
get
it
any
kind
of
way
Ich
werde
es
auf
jede
erdenkliche
Weise
bekommen
Yeah,
you
know
I
need
it
all
Ja,
du
weißt,
ich
brauche
alles
I
think
I
got
the
time
today
Ich
denke,
ich
habe
heute
Zeit
I
just
want
all
my
love
(all
my
love)
Ich
will
nur
all
meine
Liebe
(all
meine
Liebe)
I
just
want
what
is
mine
(what
is
mine)
Ich
will
nur,
was
mir
gehört
(was
mir
gehört)
Don't
you
come
kill
my
fun
(kill
my
fun)
Komm
mir
nicht
meinen
Spaß
verderben
(meinen
Spaß
verderben)
Don't
you
dare
block
my
shine
(block
my
shine)
(yeah)
Wage
es
nicht,
meinen
Glanz
zu
blockieren
(meinen
Glanz
zu
blockieren)
(yeah)
You
know
I
want
it
all
Du
weißt,
ich
will
alles
First
things
first,
I'm
never
number
two
Das
Wichtigste
zuerst,
ich
bin
nie
die
Nummer
zwei
I
be
riding
with
my
crew,
we
be
steady
on
the
move
Ich
fahre
mit
meiner
Crew,
wir
sind
ständig
in
Bewegung
That's
a,
that's
a-
Das
ist,
das
ist
eine-
That's
a
presidential
view
Das
ist
eine
Präsidenten-Aussicht
When
I'm
flying
through
your
city
Wenn
ich
durch
deine
Stadt
fliege
Yeah,
you
know
just
what
to
do
(yeah)
Ja,
du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
(yeah)
We
got
the
whole
block
poppin'
Wir
bringen
den
ganzen
Block
zum
Kochen
The
beat
ain't
never
stopping
Der
Beat
hört
nie
auf
We
rocking
'til
we
can't
Wir
rocken,
bis
wir
nicht
mehr
können
And
that
ain't
never
been
a
option
Und
das
war
noch
nie
eine
Option
They
touchin'
and
they
feelin'
on
me
Sie
berühren
und
fühlen
mich
All
up
in
my
pockets
Überall
in
meinen
Taschen
I
promise,
baby,
that
you
couldn't
handle
all
this
rocket
Ich
verspreche
dir,
Baby,
du
könntest
mit
dieser
Rakete
nicht
umgehen
(ya
ya
ya
ya
ya)
(ya
ya
ya
ya
ya)
(ya
ya
ya
ya
ya)
(and
you
know
I
want
it
all)
(ya
ya
ya
ya
ya)
(und
du
weißt,
ich
will
alles)
(ya
ya
ya
ya
ya)
(ya
ya
ya
ya
ya)
I
thank
God
for
the
lonely
nights
Ich
danke
Gott
für
die
einsamen
Nächte
Sometimes
that's
what
it
takes
Manchmal
ist
es
das,
was
es
braucht
I
ain't
slept
in
like
forty
nights
Ich
habe
seit
etwa
vierzig
Nächten
nicht
geschlafen
And
I
ain't
******
in
like
forty
days
Und
ich
habe
seit
etwa
vierzig
Tagen
nicht
gevögelt
Reason
why
******
gotta
try
Grund,
warum
Typen
es
versuchen
müssen
Hear
my
shit,
reevaluate
Hör
meine
Musik,
überdenke
es
Heard
your
tape,
got
a
plan
B
and
a
B-side
Habe
dein
Tape
gehört,
habe
einen
Plan
B
und
eine
B-Seite
*****,
fuck
that
tape
Scheiß
drauf,
scheiß
auf
das
Tape
I
get
live,
I
get
activated
Ich
werde
lebendig,
ich
werde
aktiviert
I
vibe
and
they
*******
hate
it
Ich
schwinge
mit
und
sie
hassen
es
verdammt
nochmal
*****
bad,
got
a
nice
ass
and
a
big
bag
Mädel
ist
scharf,
hat
einen
schönen
Arsch
und
eine
große
Tasche
So
I
*******
made
it
Also
habe
ich
es
verdammt
nochmal
geschafft
Want
it
all,
don't
exaggerate
Will
alles,
übertreibe
nicht
All
my
life
I've
been
fascinating
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
faszinierend
Charismatic
kid
from
Carolina
Charismatischer
Junge
aus
Carolina
Tryna
punch
a
ticket
to
the
Golden
State
Versuche,
ein
Ticket
zum
Golden
State
zu
lösen
They
must've
thought
I
forgot
who
I
was
Sie
müssen
gedacht
haben,
ich
hätte
vergessen,
wer
ich
war
They
must've
thought
after
all
of
them
drugs
Sie
müssen
gedacht
haben,
nach
all
den
Drogen
A
*****
like
me,
would
never
be
nothing
Ein
Typ
wie
ich
würde
niemals
etwas
werden
It
is
what
it
is,
it
was
what
it
was
Es
ist,
was
es
ist,
es
war,
was
es
war
Yo
shawty
a
fan
Deine
Kleine
ist
ein
Fan
Yo
shawty
a
dub
Deine
Kleine
ist
ein
Flop
Ignoring
that
hate,
feeling
the
love
Ignoriere
diesen
Hass,
fühle
die
Liebe
I
want
it
all,
never
enough
Ich
will
alles,
nie
genug
Gift
and
a
curse,
Gas
in
the
cut
Fluch
und
Segen,
Gas
ist
am
Start
And
you
know
I
want
it
all
Und
du
weißt,
ich
will
alles
Yeah,
you
know
I
need
it
all
Ja,
du
weißt,
ich
brauche
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Latroy Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.