Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Mama (1st Half Only)
Big Mama (Nur die erste Hälfte)
Uh,
okay
(Tuh)
Uh,
okay
(Tuh)
You
make
it
hard
to
talk
about
you
(Uh)
Du
machst
es
schwer,
über
dich
zu
reden
(Uh)
Like
what
I
see,
so
I'm
workin'
my
mood
Ich
mag,
was
ich
sehe,
also
arbeite
ich
an
meiner
Stimmung
You
give
me
butterflies,
you
the
one,
fuck
them
other
guys
Du
gibst
mir
Schmetterlinge,
du
bist
der
Eine,
scheiß
auf
die
anderen
Typen
At
the
start,
I
told
a
couple
lies
Am
Anfang
habe
ich
ein
paar
Lügen
erzählt
But
after
that,
I
swear,
I
really
tried
Aber
danach,
ich
schwöre,
habe
ich
es
wirklich
versucht
Kept
it
real
about
my
past
niggas
and
Ich
war
ehrlich
über
meine
Ex-Typen
und
I
hope
you
never
thinkin'
otherwise
Ich
hoffe,
du
denkst
niemals
anders
Sometimes,
my
mind
takes
me
places
and
I
wonder
why
Manchmal
schweifen
meine
Gedanken
ab
und
ich
frage
mich,
warum
Why
the
fuck
you
got
two
phones?
Nigga
Warum
zum
Teufel
hast
du
zwei
Handys?
Nigga
What
you
doin'
on
that
other
line?
Was
machst
du
in
der
anderen
Leitung?
Shit,
better
be
some
money
talk
'cause
some
beef
talk
go
another
vibe
Scheiße,
das
sind
besser
Geldsachen,
denn
Streitgespräche
haben
eine
andere
Stimmung
I
don't
play
about
a
side
bitch
and
you
Ich
mache
keine
Spielchen
mit
einer
anderen
Frau
und
du
Heard
me
say
about
a
hunnid
times
Hast
mich
das
schon
hundertmal
sagen
hören
Let
me
try
and
keep
it
sexy
for
you
Lass
mich
versuchen,
es
sexy
für
dich
zu
halten
We
can
talk
about
that
another
time
Darüber
können
wir
ein
anderes
Mal
reden
Love
yo'
ass
in
the
worst
way,
let
you
hit
it
on
the
first
date
Ich
liebe
deinen
Arsch
auf
die
schlimmste
Art,
ließ
dich
ran
am
ersten
Date
What
you
gon'
do
for
Big
Mama,
for
real?
Was
wirst
du
wirklich
für
Big
Mama
tun?
What
do
I
get
for
my
birthday?
Was
bekomme
ich
zum
Geburtstag?
What
do
I
get
for
my
birthday?
Was
bekomme
ich
zum
Geburtstag?
What
do
I
get
for
my
birthday?
Was
bekomme
ich
zum
Geburtstag?
What
do
I
get
for
my
birthday?
Was
bekomme
ich
zum
Geburtstag?
You
gotta
put
in
some
work
today
Du
musst
dich
heute
anstrengen
Can
you
please
do
the
most
for
me
'cause
I'm
sprung?
(Sprung
for
you)
Kannst
du
bitte
alles
für
mich
tun,
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir?
(Verrückt
nach
dir)
Can
you
give
me
some
good
dick
'til
I
cum?
(Cum
for
you)
Kannst
du
mir
guten
Sex
geben,
bis
ich
komme?
(Komme
für
dich)
Then
can
you
make
me
nut
again,
where's
your
tongue?
(Want
for
you)
Kannst
du
mich
dann
noch
mal
zum
Orgasmus
bringen,
wo
ist
deine
Zunge?
(Will
es
für
dich)
Can
I
please
get
a
pink
Glock
with
a
drum?
(Pow,
pow,
pow)
Kann
ich
bitte
eine
pinke
Glock
mit
einem
Magazin
bekommen?
(Pow,
pow,
pow)
If
you
can
go
another
round
then
we
ain't
done
Wenn
du
noch
eine
Runde
schaffst,
dann
sind
wir
noch
nicht
fertig
I'ma
fuck
you
'til
we
see
the
sun
Ich
werde
dich
ficken,
bis
wir
die
Sonne
sehen
Drinkin'
out
the
bottle
'til
this
shit
is
done
Wir
trinken
aus
der
Flasche,
bis
sie
leer
ist
On
some
Andre
3K
shit,
man,
where
the
fuck
are
my
panties
at?
Wie
bei
Andre
3K,
Mann,
wo
zum
Teufel
sind
meine
Höschen?
'Cause
I
ain't
wearin'
none,
I
ain't
wearin'
none
Denn
ich
trage
keine,
ich
trage
keine
I
ain't
wearin'
none,
I
ain't
wearin'
none
Ich
trage
keine,
ich
trage
keine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brytavious Lakeith Chambers, Darryl Lorenzo Clemons, Ozan Yildirim, Edward Cooper, Alyssa Michelle Stephens, Kaushik Barua, Kevin Andre Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.