Latto - It's Givin - перевод текста песни на немецкий

It's Givin - Lattoперевод на немецкий




It's Givin
Es zeigt sich
Big Latto (Pooh, you a fool for this one)
Big Latto (Pooh, du bist ein Narr für diesen)
(Oh Lord, Jetson made another one)
(Oh Lord, Jetson hat noch einen gemacht)
It's givin' boss bitch (boss bitch)
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch)
It's givin' boss bitch (boss bitch, it's givin')
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch, es zeigt sich)
It's givin' bad bitch (bad bitch)
Es zeigt sich Bad Bitch (Bad Bitch)
Never-ever play me like I'm average (like I'm average, uh)
Spiel mich niemals so, als wäre ich Durchschnitt (als wäre ich Durchschnitt, uh)
Never bring a nigga over where I lay my head (never)
Bring niemals einen Kerl dahin, wo ich meinen Kopf hinlege (niemals)
Lady in the streets, but a freak hoe in the bed (freak)
Lady auf der Straße, aber eine verrückte Schlampe im Bett (verrückt)
Don't make me say it twice, bitch, I said what I said (the fuck?)
Lass mich es nicht zweimal sagen, Bitch, ich sagte, was ich sagte (was zum Teufel?)
Two things I don't need, that's a nigga or his bread (oh God)
Zwei Dinge, die ich nicht brauche, das ist ein Kerl oder sein Geld (oh Gott)
Sip me like some Hi-C, 'cause you know I got the juice
Nippe an mir wie an einem Hi-C, weil du weißt, ich habe den Saft
She stay on her grind and she pull up in that new (skrrt)
Sie bleibt am Ball und sie fährt in dem Neuen vor (skrrt)
Work a nine-to-five and she tryna finish school (yeah)
Arbeitet von neun bis fünf und sie versucht, die Schule zu beenden (yeah)
I bring the table to the table, nigga, why would I need you? (The fuck?)
Ich bringe den Tisch zum Tisch, Kerl, warum sollte ich dich brauchen? (Zum Teufel?)
It's givin' boss bitch (boss bitch, what? What?)
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch, was? Was?)
It's givin' boss bitch (boss bitch)
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch)
It's givin' bad bitch (bad bitch)
Es zeigt sich Bad Bitch (Bad Bitch)
Never-ever play me like I'm average (like I'm average, the fuck?)
Spiel mich niemals so, als wäre ich Durchschnitt (als wäre ich Durchschnitt, zum Teufel?)
It's givin' rich bitch (rich bitch)
Es zeigt sich Rich Bitch (Rich Bitch)
It's givin' rich bitch (rich bitch, it's givin')
Es zeigt sich Rich Bitch (Rich Bitch, es zeigt sich)
It's givin' bad bitch (bad bitch)
Es zeigt sich Bad Bitch (Bad Bitch)
Never-ever play me like I'm average (like I'm average)
Spiel mich niemals so, als wäre ich Durchschnitt (als wäre ich Durchschnitt)
It's givin' broke (ew)
Es zeigt sich pleite (igitt)
You want a young bitch with ambition? Play your role (play your role)
Du willst eine junge Schlampe mit Ehrgeiz? Spiel deine Rolle (spiel deine Rolle)
It's givin' Coke (ooh)
Es zeigt sich Coke (ooh)
Bottle body, wanna hit it like some dope
Flaschenkörper, will es treffen wie Dope
I'm in that wham-bam, brand new Lamb'
Ich bin in diesem Wham-Bam, brandneuer Lamb'
Pull up, hop out, shut it down
Fahre vor, spring raus, mach es dicht
Sloppy-toppy, call him papi when he make that slurping sound
Sloppy-Toppy, nenn ihn Papi, wenn er dieses schlürfende Geräusch macht
It's givin' cake by the pound (oh)
Es zeigt sich Kuchen pfundweise (oh)
It's givin' trips out of town (oh)
Es zeigt sich Ausflüge aus der Stadt (oh)
Pussy water, he gon' sink or swim, I might just let him drown
Pussy Wasser, er wird sinken oder schwimmen, ich lass ihn vielleicht einfach ertrinken
Bottega heels in the club (yeah, yeah)
Bottega Heels im Club (yeah, yeah)
Bottega heels in the club (ayy)
Bottega Heels im Club (ayy)
Who ever thought that a bitch'd be up?
Wer hätte gedacht, dass eine Schlampe so weit oben sein würde?
It's givin' boss bitch (boss bitch, what? What?)
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch, was? Was?)
It's givin' boss bitch (boss bitch)
Es zeigt sich Boss Bitch (Boss Bitch)
It's givin' bad bitch (bad bitch)
Es zeigt sich Bad Bitch (Bad Bitch)
Never-ever play me like I'm average (like I'm average, the fuck?)
Spiel mich niemals so, als wäre ich Durchschnitt (als wäre ich Durchschnitt, zum Teufel?)
It's givin' rich bitch (rich bitch)
Es zeigt sich Rich Bitch (Rich Bitch)
It's givin' rich bitch (rich bitch, it's givin')
Es zeigt sich Rich Bitch (Rich Bitch, es zeigt sich)
It's givin' bad bitch (bad bitch)
Es zeigt sich Bad Bitch (Bad Bitch)
Never-ever play me like I'm average (like I'm average)
Spiel mich niemals so, als wäre ich Durchschnitt (als wäre ich Durchschnitt)
It's givin' big Birkin
Es zeigt sich große Birkin
Close the curtain in the Rolls Royce, that's what it's givin' me, bitch
Zieh den Vorhang im Rolls Royce zu, das ist es, was es mir zeigt, Bitch
I don't know what it's givin' y'all, y'all hoes givin' broke
Ich weiß nicht, was es euch zeigt, ihr Schlampen zeigt euch pleite
Busted and disgustin' (it's givin' boss bitch)
Heruntergekommen und ekelhaft (es zeigt sich Boss Bitch)
Lamb' chop' truck, what it cost, bitch?
Lamb' Chop Truck, was kostet er, Bitch?
Santana, everything motherfuckin' big
Santana, alles verdammt groß
No small time, no small toys, no broke boys (no broke boys)
Keine kleine Zeit, keine kleinen Spielzeuge, keine armen Jungs (keine armen Jungs)
Big Latto
Big Latto





Авторы: Darryl Lorenzo Clemons, Alyssa Stephens, Jocelyn Donald, Isaac De Boni, Michael Mule, Tahj Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.