Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exclamation Point
Ausrufezeichen
There's
a
million
crazy
notions
that'll
hit
ya
in
the
head
Es
gibt
Millionen
verrückter
Ideen,
die
dir
durch
den
Kopf
schießen
At
any
given
moment,
slow
it
down
Zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt,
verlangsam
es
But
that's
not
possible,
it's
impossible
Aber
das
ist
nicht
möglich,
es
ist
unmöglich
Over
used
like
an
exclamation
point
Übernutzt
wie
ein
Ausrufezeichen
Lost
all
meaning
like
an
exclamation
point
Hat
jede
Bedeutung
verloren
wie
ein
Ausrufezeichen
Played
out
like
an
exclamation
point
Abgenutzt
wie
ein
Ausrufezeichen
There's
a
million
different
lines
through
a
single
point
in
time
Es
gibt
Millionen
Linien
durch
einen
einzigen
Punkt
in
der
Zeit
And
it's
difficult
to
find
how
they've
gotten
there
Und
es
ist
schwer
zu
erkennen,
wie
sie
dorthin
gekommen
sind
Every
word
owed
it's
glory
it's
the
only
celebratory
way
of
conquering
our
inner
fears
Jedes
Wort
verdiente
seinen
Ruhm,
es
ist
die
einzige
Art,
unsere
inneren
Ängste
zu
besiegen
If
we
could
just
control
everything
within
our
own
mind,
body,
soul's
own
we
could
make
it
here
Wenn
wir
nur
alles
in
unserem
eigenen
Geist,
Körper,
Seele
kontrollieren
könnten,
könnten
wir
es
hier
schaffen
But
the
world
won't
stop
for
a
minute
it
could
stop
time
make
you
have
to
holler
for
a
dollar
bill
Aber
die
Welt
hört
keine
Sekunde
auf,
könnte
die
Zeit
anhalten
und
dich
nach
einem
Dollar
schreien
lassen
And
this
life
might
lessen
still
Und
dieses
Leben
könnte
dich
noch
schwächer
machen
It
could
show
you
how
to
star
in
films
Es
könnte
dir
zeigen,
wie
man
in
Filmen
glänzt
To
make
you
even
stronger
Um
dich
noch
stärker
zu
machen
I
don't
doubt
it
will,
it
will
Ich
zweifle
nicht
daran,
es
wird,
es
wird
Before
it
takes
you
even
higher
still
Bevor
es
dich
noch
höher
trägt
It'll
forge
you
an
iron
will
Wird
es
dir
einen
eisernen
Willen
schmieden
Through
the
fire
in
the
kiln
reborn,
rebuild
till
your
destiny
is
fulfilled
Durch
das
Feuer
im
Ofen
neu
geboren,
wieder
aufbauen,
bis
dein
Schicksal
erfüllt
ist
It
seems
like
we
take
everything
for
granted
Es
scheint,
als
würden
wir
alles
als
selbstverständlich
hinnehmen
If
it
ain't
triple
digit
expansion,
well
man
forget
it
Wenn
es
kein
dreistelliges
Wachstum
ist,
dann
vergiss
es
Scrap
it,
it
just
ain't
happening
Verwirf
es,
es
passiert
einfach
nicht
But
what
about
the
little
things
Aber
was
ist
mit
den
kleinen
Dingen
We
forget
the
simple
things
Wir
vergessen
die
einfachen
Dinge
Greatness
is
a
series
of
baby
steps
Größe
ist
eine
Reihe
von
Babyschritten
Day
in,
day
out,
it's
daily
reps
Tag
ein,
Tag
aus,
tägliche
Wiederholungen
And
occasionally
now
it's
leaps
and
bounds
Und
ab
und
zu
sind
es
riesige
Sprünge
But
more
often
than
not
you
slowly
reach
the
mountain
Aber
häufiger
erreichst
du
den
Berg
langsam
Pace
yourself
Gönn
dir
Pausen
Ya'll
wan't
instant
gratification
Ihr
wollt
sofortige
Belohnung
We
all
want
kisses
adulations
Wir
alle
wollen
Küsse,
Bewunderung
Success
is
a
givin'
it
just
happens
baby
Erfolg
ist
selbstverständlich,
es
passiert
einfach,
Baby
It
don't
require
my
commitment,
ask
for
patience
Es
braucht
mein
Engagement
nicht,
verlangt
Geduld
Are
we
all
so
entitles
that,
oh
my
God
Sind
wir
alle
so
anspruchsvoll,
dass,
oh
mein
Gott
The
only
thing
that
we
drink
is
lightening
in
a
bottle?
Das
Einzige,
was
wir
trinken,
ist
Blitz
in
einer
Flasche?
Anyway
that's
all
I
have
to
say
to
ya'll,
ta
ta
Wie
auch
immer,
das
ist
alles,
was
ich
euch
zu
sagen
habe,
tschüss
Just
gonna
go
back
to
blah
blah
blah
Ich
geh
einfach
zurück
zu
bla
bla
bla
I
feel
like
waking
up
again
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
wieder
erwachen
Eyes
wide
like
a
window
opening
Augen
weit
wie
ein
sich
öffnendes
Fenster
I
feel
like
waking
up
again
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
wieder
erwachen
I'm
the
cause
of
all
my
sufferin'
Ich
bin
die
Ursache
all
meines
Leidens
I
feel
like
waking
up
again
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
wieder
erwachen
Eyes
wide
like
a
window
opening
Augen
weit
wie
ein
sich
öffnendes
Fenster
I
feel
like
waking
up
again
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
wieder
erwachen
I'm
the
cause
of
all
my
sufferin'
Ich
bin
die
Ursache
all
meines
Leidens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom William Shimura, Lateef Daumont, F. Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.