Lauana Prado - É Isso Que Chamam de Amor - Acústico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lauana Prado - É Isso Que Chamam de Amor - Acústico




É Isso Que Chamam de Amor - Acústico
This Is What They Call Love - Acoustic
Você me abraça, me cheira e me beija
You hug me, smell me, and kiss me
E nesse carinho eu enrolo na cama
And in your affection, I roll over in bed
Com voz rouca me fala besteira
In a raspy voice, you tell me nonsense
É desse jeitinho que sempre me ganha
It's this little thing that always wins me over
Olha a gente atrasado outra vez
Look at us, running late again
Se apressa que depois das seis
Hurry because after six
Quero tudo de novo
I want it all over again
Olha eu correndo pra casa
Look at me running home
E no final da tarde fugindo do bar
And in the late afternoon, fleeing the bar
E trocando a garrafa de Whisky
And trading the bottle of whiskey
Por uma de vinho e você no jantar
For one of wine and you at dinner
Tem noção do que você me fez
Do you have any idea what you did to me?
Mudou toda minha vida em um mês
You changed my whole life in a month
E nem acredito, eu nem acredito
And I can't believe it, I can't believe it
Então é assim que acontece
So this is how it happens
É isso que chamam de amor
This is what they call love
É quando a metade completa
It's when half is complete
E você me completou
And you've already completed me
É acordar colado um no outro
It's waking up stuck together
E parecer que não acordou
And feeling like we haven't woken up
Viver do seu lado sonhando
Living by your side, dreaming
Então é assim que acontece
So this is how it happens
É isso que chamam de amor
This is what they call love
É quando a metade completa
It's when half is complete
E você me completou
And you've already completed me
É acordar colado um no outro
It's waking up stuck together
E parecer que não acordou
And feeling like we haven't woken up
Viver do seu lado sonhando
Living by your side, dreaming
É isso que chamam de amor
This is what they call love
Você me abraça, me cheira e me beija
You hug me, smell me, and kiss me
E nesse carinho eu enrolo na cama
And in your affection, I roll over in bed
Com voz rouca me fala besteira
In a raspy voice, you tell me nonsense
É desse jeitinho que sempre me ganha
It's this little thing that always wins me over
Olha a gente atrasado outra vez
Look at us, running late again
Se apressa que depois das seis
Hurry because after six
Quero tudo de novo
I want it all over again
Olha eu correndo pra casa
Look at me running home
E no final da tarde fugindo do bar
And in the late afternoon, fleeing the bar
E trocando a garrafa de Whisky
And trading the bottle of whiskey
Por uma de vinho e você no jantar
For one of wine and you at dinner
Tem noção do que você me fez
Do you have any idea what you did to me?
Mudou toda minha vida em um mês
You changed my whole life in a month
E nem acredito, eu nem acredito
And I can't believe it, I can't believe it
Então é assim que acontece
So this is how it happens
É isso que chamam de amor
This is what they call love
É quando a metade completa
It's when half is complete
E você me completou
And you've already completed me
É acordar colado um no outro
It's waking up stuck together
E parecer que não acordou
And feeling like we haven't woken up
Viver do seu lado sonhando
Living by your side, dreaming
Então é assim que acontece
So this is how it happens
É isso que chamam de amor
This is what they call love
É quando a metade completa
It's when half is complete
E você me completou
And you've already completed me
É acordar colado um no outro
It's waking up stuck together
E parecer que não acordou
And feeling like we haven't woken up
Viver do seu lado sonhando
Living by your side, dreaming
É isso que chamam de amor
This is what they call love
É isso que chamam de amor
This is what they call love
De amor
Love





Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Lauana Prado, Rodrigo Reys, Willian Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.