LAUD - Виринаю - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LAUD - Виринаю




Виринаю
I Emerge
Половина провини моєї
Half of my guilt is mine
Знаю що прогадав
I know that I was wrong
Певно марно чекав
I must have waited in vain
Суті не помічав
I didn't notice the essence
Ти не здатна долати зі мною
You are unable to overcome with me
Довгий шлях без води
A long way without water
Я не змушую іти
I don't make you go
Звикну до самоти
I'll get used to loneliness
Ззовні все так як я захотів
Outwardly everything is as I wanted
Але воював завжди проти стін
But I always fought against the walls
Глухих, твоїх
Deaf, yours
Слово на слово множили ми
We multiplied word by word
Склеїти ціле без половини
To glue the whole without a half
не вийде, не вийде
it will not work, it will not work
Я поставив все на паузу
I paused everything
Вірив що мелодія твоя живе
I believed that your melody lives
Іще живе
Still lives
Ніби став прозорим озером
As if I became a transparent lake
Ти на дні лиш бачила
You only saw at the bottom
Свій силует
Your silhouette
Золото монет
Gold of coins
Виринаю, виринаю,
I emerge, I emerge,
я не потону
I will not drown
я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю
I emerge, I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Завмираю два кроки до раю
I freeze two steps to paradise
Немає сил далі йти
No strength to go further
Не придумав мети
I didn't come up with a goal
Я хотів би як ти
I wish I could, like you
Забувати, не знати жалю
Forget, not know pity
Що на серці люта зима
That there is a fierce winter on the heart
В жилах кров не текла
In the veins blood did not flow
Як зі мною була
As it was with me
Так я не той хто
So I'm not the one who
Зорі з небес
Got the stars from heaven
Взяв і дістав
Gave and put in
В долоні поклав твої
In your palms
Твої
Yours
Запечені рани рвані від слів
Baked lacerated wounds from words
І я за весь час тобі не вгодив
And all the time I didn't please you
Знову, і знову
Again, and again
Я поставив все на паузу
I paused everything
Вірив що мелодія твоя живе
I believed that your melody lives
Іще живе
Still lives
Ніби став прозорим озером
As if I became a transparent lake
Ти на дні лиш бачила
You only saw at the bottom
Свій силует
Your silhouette
Золото монет
Gold of coins
Виринаю, виринаю,
I emerge, I emerge,
я не потону
I will not drown
я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю
I emerge, I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю
I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю виринаю
I emerge I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю,
I emerge, I emerge,
я не потону
I will not drown
я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю
I emerge, I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю,
I emerge, I emerge,
я не потону
I will not drown
я від тебе йду (бейбе)
I am leaving you (baby)
Я від тебе йду
I am leaving you
Виринаю, виринаю
I emerge, I emerge
Я не потону
I will not drown
Я від тебе йду
I am leaving you
Я від тебе йду
I am leaving you





Авторы: каращук в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.