Текст и перевод песни Laufey - Dreamer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
be
a
dreamer
Позвольте
мне
быть
мечтателем
Let
me
float
Позвольте
мне
плавать
I
can
see
the
whole
world
Я
могу
видеть
весь
мир
From
my
own
little
cloud
Из
моего
собственного
маленького
облака
Up
by
the
Milky
Way
Вверх
по
Млечному
Пути
I'll
stay
here
forever
and
a
day
Я
останусь
здесь
навсегда
и
на
один
день
You
can't
pin
me
down
Ты
не
можешь
меня
прижать
I
fear
all
solid
ground
Я
боюсь
всякой
твёрдой
земли
I'd
rather
be
alone
at
tea
Я
предпочел
бы
побыть
один
за
чаем
Love
when
nobody's
makin'
me
Люблю,
когда
меня
никто
не
трогает,
ох
Oh,
boys
just
make
me
cry
Мальчики
просто
заставляют
меня
плакать
Believe
me,
I
have
tried
Поверь
мне,
я
попробовал
I've
made
my
rounds
Я
сделал
обход
Kissed
some
mouths
Поцеловал
несколько
ртов
Trust
me,
I
don't
want
a
single
soul
around
Поверь
мне,
я
не
хочу,
чтобы
вокруг
была
ни
одна
душа,
ох
Oh,
I'm
givin'
up
О,
я
сдаюсь
I'm
throwing
in
my
hat
я
кидаю
шляпу
I
can't
take
another
lifeless
little
chat
Я
не
могу
выдержать
еще
одну
безжизненную
болтовню
I'm
moving
up
into
a
cloud,
into
my
fantasy
Я
поднимаюсь
в
облако,
в
свою
фантазию
And
no
boy's
gonna
be
so
smart
as
to
И
ни
один
мальчик
не
будет
настолько
умен,
чтобы
Try
and
pierce
my
porcelain
heart
Попробуй
пронзить
мое
фарфоровое
сердце.
No
boy's
gonna
kill
the
dreamer
in
me
Ни
один
мальчик
не
убьет
во
мне
мечтателя.
Some
might
call
me
mad
Некоторые
могут
назвать
меня
сумасшедшим
The
worst
this
town
has
had
Худшее,
что
было
в
этом
городе
I
fell
right
down
the
rabbit
hole
Я
упал
прямо
в
кроличью
нору
Legends
say,
I
fell
so
fast
I
lost
my
soul
Легенды
говорят,
что
я
упал
так
быстро,
что
потерял
душу.
Oh,
my
melancholic
days
(melancholic
days)
О,
мои
меланхоличные
дни
(Меланхоличные
дни)
Are
few
and
far
away
Их
мало
и
они
далеко
I've
had
enough,
called
it
off
С
меня
хватит,
отменил
это
As
far
as
I'm
concerned,
this
witch
is
numb
to
love
Насколько
я
понимаю,
эта
ведьма
не
умеет
любить,
ох
Oh,
I'm
giving
up
О,
я
сдаюсь
I'm
throwing
in
my
hat
я
кидаю
шляпу
I
can't
take
another
lifeless
little
chat
Я
не
могу
выдержать
еще
одну
безжизненную
болтовню
I'm
moving
up
into
a
cloud,
into
my
fantasy
Я
поднимаюсь
в
облако,
в
свою
фантазию
And
no
boy's
gonna
be
so
smart
as
to
(be
so
smart)
И
ни
один
мальчик
не
будет
настолько
умным,
чтобы
(быть
таким
умным)
Try
and
pierce
my
porcelain
heart
(porcelain
heart)
Попробуй
пронзить
мое
фарфоровое
сердце
(Фарфоровое
сердце).
And
no
boy's
gonna
kill
the
dreamer
in
me
И
ни
один
мальчик
не
убьет
во
мне
мечтателя.
And
no
boy's
gonna
be
so
smart
as
to
И
ни
один
мальчик
не
будет
настолько
умен,
чтобы
Try
and
pierce
my
porcelain
heart
Попробуй
пронзить
мое
фарфоровое
сердце.
No
boy's
gonna
kill
the
dreamer
in
me...
Ни
один
мальчик
не
убьет
во
мне
мечтателя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Stewart, Laufey Lin Bing Jonsdottir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.