Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like the Movies
Wie im Film
Maybe
one
day
I'll
fall
in
a
bookstore
Vielleicht
falle
ich
eines
Tages
in
einer
Buchhandlung
Into
the
arms
of
a
guy
In
die
Arme
eines
Mannes
We'll
sneak
into
bars
Wir
schleichen
uns
in
Bars
And
gaze
at
the
stars
Und
betrachten
die
Sterne
Surrounded
by
fireflies
Umgeben
von
Glühwürmchen
Oh,
I'd
like
to
sleep
in
'til
two
on
a
Sunday
Oh,
ich
würde
gerne
an
einem
Sonntag
bis
zwei
Uhr
schlafen
And
listen
to
the
bluebirds
sigh
Und
dem
Seufzen
der
blauen
Vögel
lauschen
Get
soaked
in
the
rain
Vom
Regen
durchnässt
werden
And
smile
through
the
pain
Und
durch
den
Schmerz
lächeln
Slow
dance
under
stormy
skies
Langsamen
Tanz
unter
stürmischem
Himmel
Maybe
I'm
just
old-fashioned
Vielleicht
bin
ich
einfach
altmodisch
Read
too
many
fairytales
Habe
zu
viele
Märchen
gelesen
It's
no
wonder
I've
had
no
luck
Kein
Wunder,
dass
ich
kein
Glück
hatte
No
one's
ever
good
enough
Niemand
ist
jemals
gut
genug
I
want
a
love
like
I've
seen
in
the
movies
Ich
will
eine
Liebe,
wie
ich
sie
in
Filmen
gesehen
habe
That's
why
I'll
never
fall
in
love
Deshalb
werde
ich
mich
nie
verlieben
Oh,
maybe
I'm
just
old-fashioned
Oh,
vielleicht
bin
ich
einfach
altmodisch
Read
too
many
fairytales
Habe
zu
viele
Märchen
gelesen
It's
no
wonder
I've
had
no
luck
Kein
Wunder,
dass
ich
kein
Glück
hatte
No
one's
ever
good
enough
Niemand
ist
jemals
gut
genug
I
want
a
love
like
I've
seen
in
the
movies
Ich
will
eine
Liebe,
wie
ich
sie
in
Filmen
gesehen
habe
That's
why
I'll
never
fall
in
love
Deshalb
werde
ich
mich
nie
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Bing Jonsdottir, Davin Kingston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.