Текст и перевод песни Laura Beg - Pa dir li
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Àkoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Akoz
sa
tou
le
samedi
soir
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
каждый
субботний
вечер
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Àkoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Akoz
sa
tou
le
samedi
soir
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
каждый
субботний
вечер
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Tou
le
samedi
soir
la
fievre
la
lever
Каждый
субботний
вечер
лихорадка
поднимается
Ti
zan
met
so
costim
la
li
parer
Малыш
Зан
надевает
свой
костюм,
он
готов
Ti
soulier
bien
verni
ti
soset
bien
fleri
Начищенные
туфли,
наглаженные
носки
So
madam
dibouter
la
li
dimander
Его
мадам
Дибутер
спрашивает
Kotsa
to
pé
aller
li
pa
repone
li
Куда
ты
идешь,
он
не
отвечает
ей
Pa
to
zafer
mo
pé
al
chaker
impe
partout
Не
твое
дело,
я
могу
идти
танцевать
куда
захочу
Sa
cout
la
mo
Kwar
to
pé
fer
impe
trop
Это
стоит
дорого,
моя
дорогая,
ты
слишком
много
себе
позволяешь
Madam
la
décider
pou
pas
dir
nenyer
Мадам
решает
ничего
не
говорить
Kuma
ti
zan
vir
ledos
li
dir
atan
twa
koner
Когда
малыш
Зан
поворачивается
спиной,
она
говорит:
«Погоди,
вот
увидишь»
Li
dresse
so
robe
dentelle
fer
li
Она
надевает
свое
кружевное
платье,
она
Zoli
dégazer
Zordi
li
envi
kone
to
rol
Прекрасно
выглядит.
Сегодня
она
хочет
знать,
что
ты
задумал
Ler
li
rent
dan
bal
pas
bisin
dir
ou
ti
zan
ape
fer
exhibition
Когда
она
входит
в
бальный
зал,
не
нужно
говорить,
что
малыш
Зан
там
выступает
Àkoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Àkoz
sa
tou
le
samedi
soir
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
каждый
субботний
вечер
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Àkoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Akoz
sa
tou
le
samedi
soir
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
каждый
субботний
вечер
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Madam
dir
ti
zan
mais
si
to
envi
zoue
Мадам
говорит
маленькому
Зану:
«Если
хочешь
поиграть,
Nu
à
guêter
entre
nu
de
lakel
pou
gagner
Мы
посмотрим,
кто
из
нас
двоих
победит»
Enn
ti
lom
pé
passer
dir
madam
s'il
vous
plaît
Молодой
человек
проходит
мимо
и
говорит:
«Мадам,
извините»
Mo
ti
à
bien
content
fer
ou
konessans
«Я
был
бы
очень
рад
познакомиться
с
вами»
Mo
ti
envi
danse
avec
ou
la
prossen
danse
«Я
хотел
бы
пригласить
вас
на
следующий
танец»
Ala
madam
accepter
И
мадам
соглашается
Ala
ti
zan
énerver
А
малыш
Зан
злится
Letan
ti
zan
tane
sa
Pa
bisin
dir
ou
li
senti
so
tention
monter
Когда
малыш
Зан
это
понял,
не
нужно
говорить,
что
он
почувствовал,
как
его
напряжение
нарастает
Madam
la
Dir
li
kumsa
mais
ti
zan
c'est
Мадам
говорит
ему:
«Но,
малыш
Зан,
это»
Pas
de
ma
faute
c'est
to
même
ki
finn
rode
sa
«Не
моя
вина,
это
ты
сам
этого
хотел»
Akoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Akoz
sa
tou
le
samedi
soir
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
каждый
субботний
вечер
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Pa
dir
li
crier
pa
dir
li
Не
говори
ему,
не
плачь,
не
говори
ему
Pa
dir
li
nenyer
Не
говори
ему
ничего
Pas
dir
li
ki
nu
marier
Не
говори
ему,
что
мы
женаты
Akoz
sa
to
sover
to
habillé
to
crier
pa
dir
toi
nenyer
Почему
ты
спишь
одетой,
плачешь
и
ничего
не
говоришь?
Akoz
sa
to
amen
rôle
zen
zan
ar
moi
Почему
ты
устраиваешь
мне
сцены
ревности?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Beg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.