Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinture Di Pelle
Ledergürtel
Io,
sono
Luca
ho
sei
anni
e
ho
addosso
le
mie
bretelle
Ich,
ich
bin
Luca,
bin
sechs
Jahre
alt
und
trage
meine
Hosenträger
Mi
chiedo
se
mai
saranno
cinture
di
pelle
Ich
frage
mich,
ob
sie
jemals
Ledergürtel
sein
werden
O...
come
quelle
che
porta
in
vita
il
mio
papà
Oder...
wie
die,
die
mein
Papa
um
die
Taille
trägt
O...
come
quelle
che
toglie
al
buio
il
mio
papà
Oder...
wie
die,
die
mein
Papa
im
Dunkeln
auszieht
Se
starò
buono
e
in
silenzio
forse
non
mi
vedrà
Wenn
ich
brav
und
leise
bin,
sieht
er
mich
vielleicht
nicht
Se...
senza
le
cinture
com'è
brutto
il
mio
papà
Wenn...
ohne
die
Gürtel,
wie
schlimm
mein
Papa
ist
Io,
sono
Luca
ho
sei
anni
e
ho
addosso
le
mie
bretelle
Ich,
ich
bin
Luca,
bin
sechs
Jahre
alt
und
trage
meine
Hosenträger
Mi
chiedo
se
mai
saranno
cinture
di
pelle
Ich
frage
mich,
ob
sie
jemals
Ledergürtel
sein
werden
Stanotte
un'altra
volta
si
aprirà
quella
porta
Heute
Nacht
wird
sich
diese
Tür
wieder
öffnen
C'è
un'ombra
che
si
spoglia,
ma
nessuno
si
sveglia
Da
ist
ein
Schatten,
der
sich
auszieht,
aber
niemand
wacht
auf
È
come
le
altre
sere,
le
mie
sere
di
cinture
Es
ist
wie
die
anderen
Abende,
meine
Abende
der
Gürtel
Io
pregherò
Dio
Ich
werde
zu
Gott
beten
Non
ne
voglio
avere
una
un
giorno
anch'io
Ich
will
nicht
auch
eines
Tages
einen
haben
E...
e
mi
chiedo
se
l'acqua
che
bevo
ogni
giorno
Und...
und
ich
frage
mich,
ob
das
Wasser,
das
ich
jeden
Tag
trinke
Se
sarà
scura
come
quella
che
lui
beve
in
soggiorno
Ob
es
dunkel
sein
wird
wie
das,
das
er
im
Wohnzimmer
trinkt
Se
avrà
quell'odore
forte
e
così
nauseante
Ob
es
diesen
starken
und
so
übelriechenden
Geruch
haben
wird
Se
mi
farà
poi
arrabbiare
con
tutta
la
gente
Ob
es
mich
dann
auch
wütend
auf
alle
Leute
machen
wird
Stanotte
un'altra
volta
si
aprirà
quella
porta
Heute
Nacht
wird
sich
diese
Tür
wieder
öffnen
C'è
un'ombra
che
mi
sfiora,
non
lo
sa
che
ho
paura
Da
ist
ein
Schatten,
der
mich
streift,
er
weiß
nicht,
dass
ich
Angst
habe
È
come
le
altre
sere,
le
mie
sere
di
cinture
Es
ist
wie
die
anderen
Abende,
meine
Abende
der
Gürtel
Io
pregherò
Dio
Ich
werde
zu
Gott
beten
Non
ne
voglio
avere
una
un
giorno
anch'io
Ich
will
nicht
auch
eines
Tages
einen
haben
È
come
le
altre
sere,
le
mie
sere
di
cinture
Es
ist
wie
die
anderen
Abende,
meine
Abende
der
Gürtel
Io
pregherò
Dio
Ich
werde
zu
Gott
beten
Non
ne
voglio
avere
una
un
giorno
anch'io
Ich
will
nicht
auch
eines
Tages
einen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.