Текст и перевод песни Laura Bono - I pescecani
Avrei
bisogno
di
un
po'
più
d'affetto
Мне
бы
хотелось
иметь
побольше
любви
In
questo
posto
qua
В
этом
месте
E
se
ne
avanza
un
po'
più
di
rispetto
И
если
осталось
бы
побольше
уважения
In
questo
posto
qua
В
этом
месте
Perché
mi
sono
un
po'
rotta
Потому
что
я
немного
устала
Se
fossi
un
po'
più
mignotta
Если
бы
я
вел
себя
немного
распутнее
Mi
potrei
accontentare
di
un
paio
di
centoni
in
più
Я
бы
могла
довольствоваться
парой
сотен
евро
Avrei
bisogno
di
un
po'
più
d'affetto
Мне
бы
хотелось
иметь
побольше
любви
Fra
questa
gente
qua
Среди
этих
людей
Ma
più
passano
gli
anni
e
più
accetto
Но
чем
больше
проходят
годы,
тем
больше
я
понимаю
Questa
è
la
verità
Такова
правда
E
poi
ti
fanno
una
festa
И
потом,
они
устраивают
тебе
праздник
Purchè
non
alzi
la
cresta
При
условии,
что
ты
не
задираешь
голову
E
risparmiano
affetto,
rispetto
e
dei
centoni
in
più
И
экономят
любовь,
уважение
и
сотни
евро
E
se
hai
capito
А
если
ты
понял
Che
non
ci
sono
solo
i
buoni
Что
существуют
не
только
хорошие
люди
E
vanno
avanti
И
что
процветают
Solamente
i
pescecani
Только
акулы
E
che
non
conta
quanto
sudi
e
quanto
fai
fatica
И
что
не
важно,
как
много
ты
потеешь
и
как
много
трудишься
Che
non
è
acqua
di
rose
ma
di
ortica
Что
это
не
вода
из
роз,
а
из
крапивы
Se
lo
hai
capito
Если
ты
это
понял
Sorridi
in
faccia
ai
pescecani
Улыбнись
акулам
в
лицо
Per
ogni
volta
Каждый
раз
Che
fissi
allo
specchio
la
tua
immagine
Когда
ты
смотришь
на
свое
отражение
в
зеркале,
Tu
hai
sempre
saputo
chi
è
Ты
всегда
знаешь,
кто
это
Adesso
faccio
a
meno
della
stima
Теперь
я
обхожусь
без
уважения
Di
certa
gente
qua
Некоторых
людей
здесь
La
gente
che
ti
lecca
il
culo
prima
Людей,
которые
облизывают
тебе
зад
до
Perché
succede
che
inciampi
Потому
что
бывает,
что
ты
споткнешься
Cerchi
una
mano
e
ti
arrangi
Ищешь
помощи
и
справляешься
сам
Ed
in
un
attimo
intorno
c'è
il
vuoto
e
dentro
ci
sei
tu
И
в
мгновение
ока
вокруг
пустота,
а
внутри
ты
Perché
in
un
attimo
intorno
c'è
il
vuoto
Потому
что
в
мгновение
ока
вокруг
пустота
E
dentro
ancora
tu
А
внутри
все
еще
ты
E
se
hai
capito
А
если
ты
понял
Che
non
ci
sono
solo
i
buoni
Что
существуют
не
только
хорошие
люди
E
vanno
avanti
И
что
процветают
Solamente
i
pescecani
Только
акулы
Tu
non
abbassar
la
guardia,
sì
che
avrai
le
tue
ragioni
Не
опускай
руки,
у
тебя
есть
свои
причины
Ne
parleremo
quando
farai
il
culo
ai
pescecani
Мы
поговорим
об
этом,
когда
ты
надрать
зад
акулам
Se
lo
hai
capito
Если
ты
это
понял
Che
non
ci
sono
solo
i
buoni
Что
существуют
не
только
хорошие
люди
Puoi
andare
avanti
Ты
можешь
идти
вперед
Che
te
li
mangi
i
pescecani
И
акулы
будут
тебя
жрать
Se
lo
hai
capito
Если
ты
это
понял
Che
non
ci
sono
solo
i
buoni
Что
существуют
не
только
хорошие
люди
Puoi
andare
avanti
Ты
можешь
идти
вперед
Se
fissi
allo
specchio
la
tua
immagine
Если
ты
смотришь
на
свое
отражение
в
зеркале
E
tu
saprai
sempre
chi
è
И
ты
всегда
будешь
знать,
кто
это
Tu
fissa
allo
specchio
la
tua
immagine
Ты
смотри
на
свое
отражение
в
зеркале
Ricordati
sempre
chi
sei
Всегда
помни,
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAURA BONOMETTI, MARIO NATALE
Альбом
Segreto
дата релиза
27-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.