Текст и перевод песни Laura Bono - La Mia Isola
Quante
porte
prese
in
faccia
e
quante
chiuse
a
chiave
How
many
doors
slammed
in
my
face
and
how
many
bolted
shut
E
che
ansia
non
sapere
se
stare
fuori
ad
aspettare
And
that
anxiety
of
not
knowing
whether
to
wait
outside
Cosa
sei...
cosa
vuoi...
What
are
you...
what
do
you
want...
Quella
brama
di
cercare
sempre
e
non
trovare
That
desire
to
always
search
and
not
find
E
la
gente
che
ti
chiede
dove
diavolo
vuoi
andare
And
people
asking
me
where
the
heck
I
want
to
go
Cosa
vuoi...
cosa
sei...
What
do
you
want...
what
are
you...
E
ancora
sono
qua
divisa
a
metà
And
here
I
am
again,
torn
in
half
Che
sto
cercando
qualcosa
chissà
Searching
for
something
I
don't
know
Tra
le
mie
canzoni
e
le
costellazioni
Between
my
songs
and
the
constellations
E
le
emozioni
che
provo
con
te
And
the
emotions
I
feel
with
you
E
ancora
sono
qua
che
non
mi
basta
mai
And
here
I
am
again,
never
satisfied
Mi
aggrappo
con
forza
a
tutti
i
sogni
miei
Clinging
tightly
to
all
my
dreams
E
domani
chissà
se
ci
sarà
quello
che
cerco...
la
mia
isola.
And
tomorrow,
who
knows
if
what
I'm
looking
for
will
be
there...
my
island.
E
dimentico
chi
sono
e
vado
a
costruire
And
I
forget
who
I
am
and
start
to
build
Le
mie
stelle
di
cartone
sopra
il
palco
di
un
locale
My
cardboard
stars
on
a
local
stage
Cosa
sei...
cosa
sei...
What
are
you...
what
are
you...
Sono
un
treno
io
che
nel
cuore
non
so
neanche
dove
andare
I'm
a
train,
and
in
my
heart
I
don't
even
know
where
I'm
going
E
dove
sta...
la
mia
isola
And
where
is...
my
island
E
ancora
sono
qua
divisa
a
metà
And
here
I
am
again,
torn
in
half
Che
sto
cercando
qualcosa
chissà
Searching
for
something
I
don't
know
Tra
le
mie
canzoni
e
le
costellazioni
Between
my
songs
and
the
constellations
Qualcosa
nel
cielo
scritto
già
ci
sarà
Something
in
the
sky
must
be
written
for
me
E
ancora
sono
qua
che
non
mi
basta
mai
And
here
I
am
again,
never
satisfied
Mi
aggrappo
con
forza
a
tutti
i
sogni
miei
Clinging
tightly
to
all
my
dreams
E
domani
chissà
se
ci
sarà
quello
che
cerco...
la
mia
isola.
And
tomorrow,
who
knows
if
what
I'm
looking
for
will
be
there...
my
island.
...la
mia
isola...
...my
island...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Bonometti, Mario Natale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.