Laura Bono - Pietro torna indietro - перевод текста песни на русский

Pietro torna indietro - Laura Bonoперевод на русский




Pietro torna indietro
Пьетро, вернись
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Non fare l'incosciente
Не будь безрассудным,
Hai pure un pappagallo
У тебя даже попугай есть,
Anche se poco intelligente
Хоть и не очень умный.
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Così non ti ho mai visto
Таким я тебя никогда не видела,
Continui a blaterare
Продолжаешь болтать,
Che questo mondo non è giusto
Что этот мир несправедлив.
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Hai un lavoro dignitoso
У тебя достойная работа,
C'è pure Federica
Есть еще и Федерика,
Che ti vorrebbe come suo sposo
Которая хочет стать твоей женой.
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Sei vivo per un pelo
Ты чудом жив остался,
Che pure il mese scorso volevi volevi andare in cielo
Ведь еще в прошлом месяце ты хотел хотел попасть на небеса.
Ti ricordi a lezione di filosofia
Помнишь, на уроках философии,
La magia quando parlavi tu
Волшебство, когда говорил ты,
Pomeriggi sull'erba della ferrovia, dicevi
Дни на траве у железной дороги, ты говорил,
Che un giorno avresti preso un treno
Что однажды сядешь на поезд
E mi avresti portato con te
И возьмешь меня с собой,
Perché il mondo ha bisogno di noi
Потому что мир нуждается в нас.
Ti vorrei ti vorrei ricordare così
Я хотела бы хотела бы помнить тебя таким,
Adesso che non ti riconosco più
Теперь я тебя не узнаю.
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Che giran voci strane
Ходят странные слухи,
Tu non sei mica pazzo
Ты же не сумасшедший,
Ma c'hai un dolore che è senza fine
Но у тебя бесконечная боль.
E Pietro torna indietro
И Пьетро возвращается,
Che mi fai un po' paura
Ты меня немного пугаешь
Con quella cosa in mano
С этой штукой в руке,
Gli hai tolto pure la sicura
Ты даже снял с нее предохранитель.
E Pietro maledetto
И Пьетро, проклятый,
Sei vivo per un pelo
Ты чудом жив остался,
Che pure il mese scorso volevi volevi andare in cielo
Ведь еще в прошлом месяце ты хотел хотел попасть на небеса.
Ti ricordi ogni sabato in quell'osteria
Помнишь каждую субботу в той таверне,
E poi tutti a smaltire da te
А потом все приходили отходить к тебе,
Le tue labbra, i tui sogni e la calligrafia sicuri
Твои губы, твои мечты и почерк, уверенные,
Avevi il mondo in pugno
У тебя был мир в руках
E un cigno negli occhi che puri così
И лебедь в глазах, таких чистых,
Ti giuro io non li ho veduti mai
Клянусь, я таких никогда не видела.
Ti vorrei ti vorrei ricordare così
Я хотела бы хотела бы помнить тебя таким,
Adesso io non ti riconosco più
Теперь я тебя не узнаю.
Solo rabbia e dolore
Только ярость и боль,
Fra la tempia e il sudore
Между виском и потом,
Dove premi la canna
Где ты прижимаешь дуло,
E il respiro si affanna
И дыхание сбивается.
Io non posso fermarti
Я не могу тебя остановить,
E tu non vuoi più fermarti
И ты больше не хочешь останавливаться,
E in un sordo boato Pietro se n'è andato
И в глухом грохоте Пьетро ушел.





Авторы: LAURA BONOMETTI, MARIO NATALE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.