Laura Bono - Ti lascio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laura Bono - Ti lascio




Ti lascio
Тебя оставляю
Ti suggerisco io le parole
Я подскажу тебе слова
Se non sai come dire che vai
Если ты не знаешь, как сказать, что уходишь
Semplicemente si dice "ti lascio"
Просто скажи: "тебя оставляю"
Semplicemente
Просто так
Ti suggerisco quelle parole
Я подскажу тебе эти слова
Che ora non dici, che non ce la fai
Которые ты сейчас не говоришь, потому что не можешь
Semplicemente si dice "ti lascio"
Просто скажи: "тебя оставляю"
Semplicemente
Просто так
Mi lasci senza il coraggio di avermelo detto
Ты оставляешь меня без смелости, чтобы услышать это от тебя
Forse è troppo pensare di avere quello che mi aspetto
Возможно, слишком много думать о том, что я ожидаю
E mi lasci con i tuoi bagagli d'amore e d'affetto disfatti sul letto
И ты оставляешь меня с твоим скарбом любви и привязанности, брошенным на кровати
Vorrei soltanto che
Я бы только хотела
Tu fossi già lontano
Чтобы ты уже ушел
Che se ne andasse via con te quest'inquietudine
Чтобы забрал с собой это беспокойство
Questa sensazione che ho di perdermi
Это чувство, что я теряюсь
Vorrei soltanto che non fossi qui davanti
Я бы только хотела, чтобы тебя здесь не было
Con i tuoi occhi e un imbarazzo che mi dicono
С твоими глазами и смущением, которые говорят мне
Senza voce, ma comunque dicono...
Без слов, но все же говорят...
Ti lascio...
Тебя оставляю...
Ti lascio...
Тебя оставляю...
Ti lascio...
Тебя оставляю...
E mi lasci lasciandomi ghiaccio sulla pelle nuda
И ты оставляешь меня, оставляя лед на моей обнаженной коже
Forse è troppo pensare a un addio che non mi deluda
Возможно, слишком много думать о прощании, которое не разочарует меня
E mi lasci con una carezza che credo mi uccida
И ты оставляешь меня с лаской, которая, как мне кажется, убьет меня
Che il sipario si chiuda.
Что занавес закроется.
Vorrei soltanto che tu fossi già lontano
Я бы только хотела, чтобы ты уже ушел
Che se ne andasse via con te quest'inquietudine
Чтобы забрал с собой это беспокойство
Questa sensazione che ho di perdermi
Это чувство, что я теряюсь
Vorrei soltanto che non fossi qui davanti
Я бы только хотела, чтобы тебя здесь не было
Con i tuoi occhi e un imbarazzo che ripetono
С твоими глазами и смущением, которые повторяют
Senza voce ma comunque dicono
Без слов, но все же говорят
Ti lascio...
Тебя оставляю...
Ti lascio.
Тебя оставляю.





Авторы: Laura Bonometti, Mario Natale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.