Текст и перевод песни Laura Bono - Un minuto dolcissimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un minuto dolcissimo
Самая сладкая минута
Non
ho
niente
da
rimpiangere
Мне
не
о
чем
жалеть
E
se
piango
è
per
non
fingere
И
если
плачу,
то
лишь
для
того,
чтобы
не
притворяться
Non
ci
serve
più
e
poi
Нам
это
больше
не
нужно,
ведь
Poi
lontani
di
così
si
muore
На
таком
расстоянии
друг
от
друга
умираешь
Ho
consigli
che
mi
avanzano
У
меня
есть
советы,
которые
мне
не
нужны
Ma
gli
amici
non
mi
bastano
Но
друзей
мне
не
хватает
Certe
notti
in
panico
Некоторыми
ночами
в
панике
Più
lontani
di
così
si
muore
На
таком
расстоянии
друг
от
друга
умираешь
Stai
fermo
lì
mio
ricordo
bellissimo
Замри,
моё
прекраснейшее
воспоминание
Fra
le
costole
e
il
cielo
mi
appari
Между
ребрами
и
небом
ты
мне
являешься
Per
tenerti
con
me
anche
domani
Чтобы
удержать
тебя
со
мной
и
завтра
Stai
fermo
lì
è
un
minuto
dolcissimo
Замри,
это
самая
сладкая
минута
Come
un
bacio
che
rende
indifesi
Как
поцелуй,
делающий
беззащитной
Stai
fermo
sul
cuore
che
tanto
non
pesi
Останься
в
моем
сердце,
ты
ведь
ничего
не
весишь
E
così
non
ti
perdo
più
И
так
я
тебя
больше
не
потеряю
Non
ho
niente
da
rimpiangere
Мне
не
о
чем
жалеть
Ne
più
rabbia
da
nascondere
И
нет
больше
злости,
которую
нужно
скрывать
Non
ci
serve
più
e
poi
Нам
это
больше
не
нужно,
ведь
Più
lontani
di
così
si
muore
На
таком
расстоянии
друг
от
друга
умираешь
Perché
credo
sempre
agli
angeli
e
agli
alieni,
agli
ufo
e
alle
anime
gemelle
Потому
что
я
всегда
верю
в
ангелов
и
инопланетян,
в
НЛО
и
родственные
души
Mio
malgrado
un
paio
d'occhi
Вопреки
моей
воле,
пара
глаз
Che
non
scorderò
mai
più
Которые
я
никогда
не
забуду
Che
non
scorderò
mai
più
Которые
я
никогда
не
забуду
Stai
fermo
lì
mio
ricordo
bellissimo
Замри,
моё
прекраснейшее
воспоминание
Fra
le
costole
e
il
cielo
mi
appari
Между
ребрами
и
небом
ты
мне
являешься
Per
tenerti
con
me
anche
domani
Чтобы
удержать
тебя
со
мной
и
завтра
Stai
fermo
lì
è
un
minuto
dolcissimo
Замри,
это
самая
сладкая
минута
Come
un
bacio
che
rende
indifesi
Как
поцелуй,
делающий
беззащитной
Stai
fermo
sul
cuore
che
tanto
non
pesi
Останься
в
моем
сердце,
ты
ведь
ничего
не
весишь
E
così
non
ti
perdo
più
И
так
я
тебя
больше
не
потеряю
Non
ti
perdo
più...
Больше
не
потеряю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonometti Laura, Natale Mario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.