Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Complainte Du Soleil
Жалоба на солнце
Le
soleil,
seul
soleil,
surplombe
tout
Солнце,
одно
лишь
солнце,
царит
надо
всем,
Le
soleil,
seul
soleil,
survole-nous
Солнце,
одно
лишь
солнце,
парит
над
нами.
Le
soleil
me
dévore
Солнце
меня
пожирает,
Quand
vient
l′aurore
Когда
приходит
рассвет.
Il
m'appelle
Оно
зовет
меня.
Le
soleil
sait
encore
Солнце
все
еще
знает,
Comment
faire
à
présent
Как
и
сейчас,
Me
réveille
Меня
разбудить.
Le
soleil
chassera
la
peine
Солнце
прогонит
печаль,
L′envole
à
même
dans
le
vent
Унесет
ее
с
ветром.
Mais,
prise
dans
mon
grand
cerf-volant
Но,
пойманная
в
мой
большой
воздушный
змей,
Viendra
de
temps
en
temps
me
perdre
Она
будет
время
от
времени
возвращаться,
чтобы
сбить
меня
с
пути.
Le
soleil,
seul
soleil,
surplombe
tout
Солнце,
одно
лишь
солнце,
царит
надо
всем,
Le
soleil,
seul
soleil,
survole-nous
Солнце,
одно
лишь
солнце,
парит
над
нами.
Le
soleil,
seul
soleil,
surplombe
tout
Солнце,
одно
лишь
солнце,
царит
надо
всем,
Le
soleil,
seul
soleil,
survole-nous
Солнце,
одно
лишь
солнце,
парит
над
нами.
Le
soleil
est
moins
fort
Солнце
стало
слабее,
Depuis
que
tu
dors
С
тех
пор,
как
ты
спишь.
Il
sommeille
Оно
дремлет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Cahen, Dan Levy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.